Kermorvan[b78][50.560211, 5.801337]

Fortifications belges de la deuxième guerre mondiale, position fortifiée de Liège, première ligne défensive, intervalle Becco-Vesdre, abri Becco-Vesdre BV-23. L'abri Becco-Vesdre BV-23 et, tout à côté, les vestiges d'un petit bâtiment où on reconnaît le socle d'un moteur. Groupe ou pompe ? BV 23 se trouve à l’orée d’un bois. En contre-bas de la route de Tancrémont, il domine la rue "El Fagne". Il couvrait les ponts routier et ferroviaire sur la Hoëgne. Il a sa clôture de poteaux en béton sans la barrière d'accès et sans les bornes DN (Défense Nationale). L’embrasure est murée. L’entrée en tranchée est ouverte. Affût FRC. Extérieur en bon état. À l’intérieur, le cimentage tombe laissant apparaître son grillage de support et des apprentis tagueurs ont sévi.

Belgische Festungen aus dem Zweiten Weltkrieg, verstärkte Stellung Lüttich, erste Verteidigungslinie, Intervall Becco-Vesdre, Unterstand Becco-Vesdre BV-23. Der Unterstand Becco-Vesdre BV-23 und, gleich daneben, die Überreste eines kleinen Gebäudes, in dem die Fundamente eines Motors zu erkennen sind. Aggregat oder Pumpe? BV 23 befindet sich am Rande eines Waldes. Unterhalb der Straße von Tancrémont gelegen, überragt es die Straße "El Fagne". Es deckte die Straßen- und Eisenbahnbrücken über die Hoëgne ab. Es hat seinen Zaun aus Betonpfosten ohne die Zugangsbarriere und ohne die DN-Markierungen (Nationale Verteidigung). Die Schießscharte ist vermauert. Der Graben-Eingang ist offen. Lafette FRC. Außen in gutem Zustand. Im Innern bröckelt die Zementauskleidung und legt ihr Stützgitter frei, und Anfänger-Graffitisprayer haben ihr Unwesen getrieben.

Belgische fortificaties uit de Tweede Wereldoorlog, versterkte stelling Luik, eerste verdedigingslinie, interval Becco-Vesdre, schuilkelder Becco-Vesdre BV-23. De schuilkelder Becco-Vesdre BV-23 en, vlak ernaast, de overblijfselen van een klein gebouw waar men de funderingen van een motor herkent. Aggregaat of pomp? BV 23 bevindt zich aan de rand van een bos. Beneden de weg van Tancrémont domineert het de straat "El Fagne". Het dekte de weg- en spoorbruggen over de Hoëgne af. Het heeft zijn afrastering van betonnen palen zonder de toegangsbarrière en zonder de DN-palen (Nationale Verdediging). Het schietgat is dichtgemetseld. De ingang in een loopgraaf is open. Affuit FRC. Buitenkant in goede staat. Binnenin brokkelt het cementwerk af en laat zijn ondersteuningsrooster bloot, en beginnende graffiti-spuiters hebben huisgehouden.

Belgian fortifications from the Second World War, fortified position of Liège, first defensive line, interval Becco-Vesdre, shelter Becco-Vesdre BV-23. Shelter Becco-Vesdre BV-23 and, right next to it, the remains of a small building where one can recognize the foundations of an engine. Generator or pump? BV 23 is located at the edge of a wood. Below the road from Tancrémont, it overlooks the street "El Fagne". It covered the road and railway bridges over the Hoëgne. It has its fence of concrete posts without the access barrier and without the DN markers (National Defence). The embrasure is walled up. The trench entrance is open. FRC mount. Exterior in good condition. Inside, the cement rendering is falling off, exposing its support mesh, and apprentice graffiti vandals have struck.

Belgické opevnění z druhé světové války, opevněná pozice Lutych, první obranná linie, interval Becco-Vesdre, bunkr Becco-Vesdre BV-23. Bunkr Becco-Vesdre BV-23 a hned vedle něj zbytky malé stavby, kde lze rozeznat základy motoru. Agregát nebo čerpadlo? BV 23 se nachází na okraji lesa. Leží pod silnicí z Tancrémontu a převyšuje ulici "El Fagne". Krylo silniční a železniční mosty přes řeku Hoëgne. Má svůj plot z betonových sloupků bez přístupové bariéry a bez sloupků DN (Národní obrana). Střílna je zazděna. Vchod v zákopu je otevřený. Lafeta FRC. Venkovní stav dobrý. Uvnitř opadává cementová omítka a odhaluje výztužnou síť a učedníci graffiti sprejeři řádili.