Position Fortifiée de Liège, deuxième ligne de résistance, intervalle PFL2 Évegnée-Barchon, abri EB 2 Campagne de Tignée, 227 m/alt. Situé sous l'aire de stationnement des autocars Leonard, recouvert de terres, de pierres et d'asphalte, il est difficile à voir… Il s'agissait d'un abri de type PFL2 classique non modifié à deux embrasures pour une mitrailleuse et sans cloche d'observation.
Befestigte Stellung Lüttich, zweite Widerstandslinie, Intervall VSL2 Évegnée-Barchon, Unterstand EB 2 Campagne de Tignée, 227 M/ü. M. Gelegen unter dem Busparkplatz Leonard, bedeckt mit Erde, Steinen und Asphalt, ist er schwer zu sehen… Es handelte sich um einen klassischen, nicht modifizierten Unterstand vom Typ VSL2 mit zwei Maschinengewehr-Schießscharten und ohne Beobachtungskuppel.
Versterkte Stelling Luik, tweede weerstandslijn, interval VSL2 Évegnée-Barchon, schuilkelder EB 2 Campagne de Tignée, 227 m/TAW. Gelegen onder de parkeerplaats voor autocars Leonard, bedekt met aarde, stenen en asfalt, is hij moeilijk te zien… Het betrof een klassieke, niet aangepaste schuilkelder van het type VSL2 met twee mitrailleurschietgaten en zonder observatiekoepel.
Fortified Position of Liège, second line of resistance, FPL2 Évegnée-Barchon interval, shelter EB 2 Campagne de Tignée, 227 m/asl. Located under the Leonard bus parking area, covered with earth, stones and asphalt, it is difficult to see… It was a classic, unmodified FPL2 type shelter with two machine gun embrasures and no observation cupola.
Opevněná pozice Lutych, druhá obranná linie, interval OPL2 Évegnée-Barchon, pěchotní srub EB 2 Campagne de Tignée, 227 m/n. m. Nacházející se pod parkovištěm pro autobusy Leonard, pokrytý zeminou, kameny a asfaltem, je obtížně viditelný… Jednalo se o klasický, neupravený pěchotní srub typu OPL2 se dvěma kulometnými střílnami a bez pozorovacího zvonu.