SM 4/SS 7 (Suarlée)[m116][50.469631, 4.775138] 🌎

Fortifications belges de la deuxième guerre mondiale, position fortifiée de Namur, intervalle Suarlée - Malonne ligne unique de résistance, abri SM 4/SS 7 (Suarlée), 174 m/alt. Situé dans un pré, sous un bouquet d’arbres, à 40 m au sud-est de la courbe de la N958 Route de Floreffe et à 100 m au nord-est de l’embranchement de la Rue de Floriffoux, commune de Suarlée, entité de Namur. Il s’agit d’un abri d’intervalle simple flanquant avec une embrasure pour une mitrailleuse. Dans la façade opposée au bouclier se trouve l’entrée munie d’un sas défendu par un créneau pour un fusil-mitrailleur sans affût et une goulotte lance-grenades ainsi que l’issue de secours communiquant directement avec la chambre de tir. L’entrée est ouverte, l’embrasure de la mitrailleuse est murée. Il semble globalement en bon état de conservation.

Belgische Befestigungen des Zweiten Weltkriegs, befestigte Stellung Namur, Intervall Suarlée - Malonne, einzige Widerstandslinie, Unterstand SM 4/SS 7 (Suarlée), 174 M/ü M. Gelegen in einer Wiese unter einem Baumwäldchen, 40 m südöstlich der Kurve der N958 Route de Floreffe und 100 m nordöstlich der Abzweigung der Rue de Floriffoux, Gemeinde Suarlée, Entität Namur. Es handelt sich um einen einfachen flankierenden Intervallunterstand mit einer Schießscharte für ein Maschinengewehr. In der dem Schild gegenüberliegenden Fassade befindet sich der Eingang mit einer Schleuse, die durch eine Schießscharte für ein leichtes Maschinengewehr ohne Lafette und eine Granatwurfschleuse verteidigt wird, sowie der Notausgang, der direkt mit dem Schießraum verbunden ist. Der Eingang ist offen, die Maschinengewehrschießscharte ist zugemauert. Er scheint insgesamt in gutem Erhaltungszustand zu sein.

Belgische versterkingen uit de Tweede Wereldoorlog, versterkte stelling Namen, interval Suarlée - Malonne, enige weerstandslijn, schuilkelder SM 4/SS 7 (Suarlée), 174 m/TAW. Gelegen in een weide onder een bosje bomen, 40 m ten zuidoosten van de bocht van de N958 Route de Floreffe en 100 m ten noordoosten van de aftakking van de Rue de Floriffoux, gemeente Suarlée, entiteit Namen. Het gaat om een eenvoudige flankerende intervalschuilkelder met een schietgat voor een mitrailleur. In de tegenover het schild gelegen gevel bevindt zich de ingang met een sluis verdedigd door een schietgat voor een licht machinegeweer zonder affuit en een granaatgoot, alsmede de nooduitgang die rechtstreeks verbinding maakt met de schietkamer. De ingang is open, het mitrailleurschietgat is dichtgemetseld. Hij lijkt globaal in goede staat van instandhouding te verkeren.

Belgian fortifications of the Second World War, fortified position of Namur, Suarlée - Malonne interval, single line of resistance, shelter SM 4/SS 7 (Suarlée), 174 m/asl. Located in a meadow under a clump of trees, 40 m southeast of the curve of the N958 Route de Floreffe and 100 m northeast of the junction of Rue de Floriffoux, municipality of Suarlée, entity of Namur. It is a simple flanking interval shelter with an embrasure for a machine gun. In the facade opposite the shield is the entrance with an airlock defended by a firing loophole for a light machine gun without mount and a grenade chute, as well as the emergency exit communicating directly with the firing room. The entrance is open, the machine gun embrasure is walled up. It seems overall in good state of preservation.

Belgické opevnění z druhé světové války, opevněné postavení Namur, interval Suarlée - Malonne, jediná linie odporu, bunkr SM 4/SS 7 (Suarlée), 174 m/n. m. Nachází se na louce pod skupinou stromů, 40 m jihovýchodně od zatáčky silnice N958 Route de Floreffe a 100 m severovýchodně od odbočky ulice Rue de Floriffoux, obec Suarlée, entita Namur. Jedná se o jednoduchý boční intervalový bunkr se střílnou pro kulomet. Ve fasádě proti štítu se nachází vchod se vzduchovou komorou bráněnou střílnou pro lehký kulomet bez lafety a granátovým skluzem, a také nouzový východ přímo spojený se střeleckou místností. Vchod je otevřený, střílna pro kulomet je zazděná. Celkově se zdá být v dobrém stavu zachování.