NV18 (abri PFL1)[n21][50.722415, 5.757052]

Fortifications belges de la deuxième guerre mondiale, position fortifiée de Liège, première ligne de résistance, intervalle Neufchâteau-Visé, abri NV18. NV18 se situe dans un champ à 70 m de la route Warsage–Mortroux à 75 m de NV 17 qui tirait dans la direction opposée. Il couvrait le sud de Bombaye et croisait son tir avec NV19. L’embrasure est ouverte, les gonds et attaches pour le volet d'obturation pivotant sont présents. L’extérieur est en bon état sauf l’avant qui a reçu des impacts. Les terres de protection ont été enlevées. L’entrée n’est pas placée dans le renfoncement du sas mais à son opposé et est murée. L’intérieur est en bon état et complet. Support pour affût Chardôme. Une gaine lance-grenades défendait l’entrée. L’embrasure côté intérieur et extérieur sont fort endommagés. Pour pénétrer dans l’ouvrage il faut entrer par l’embrasure…

Belgische Befestigungen des Zweiten Weltkriegs, Versterkte Stellung Lüttich, erste Widerstandslinie, Abschnitt Neufchâteau-Visé, Unterstand NV18. NV18 befindet sich in einem Feld, 70 m von der Straße Warsage–Mortroux entfernt, und 75 m vom NV 17, das in die entgegengesetzte Richtung feuerte. Es deckte den Süden von Bombaye und kreuzte sein Feuer mit dem NV19. Die Schiesscharte ist offen, die Scharniere und Befestigungen für den drehbaren Verschlussflügel sind vorhanden. Das Äußere ist in gutem Zustand, außer der Vorderseite, die Einschläge erhalten hat. Der Schutzaushub wurde entfernt. Der Eingang befindet sich nicht in der Nische der Schleuse, sondern gegenüber und ist vermauert. Das Innere ist in gutem Zustand und vollständig. Lafettenstütze für das Chardôme-Geschütz. Ein Granatwerferschacht verteidigte den Eingang. Die Schiesscharte ist innen und außen stark beschädigt. Um in das Werk einzudringen, muss man durch die Schiesscharte einsteigen…

Belgische fortificaties van de Tweede Wereldoorlog, Versterkte Stelling Luik, eerste weerstandslijn, sector Neufchâteau-Visé, schuilkelder NV18. NV18 ligt in een veld op 70 m van de weg Warsage–Mortroux en op 75 m van NV 17 dat in de tegenovergestelde richting vuurde. Het dekte het zuiden van Bombaye en kruiste zijn vuur met NV19. Het schietgat is open, de scharnieren en bevestigingen voor de draaiende afsluitklep zijn aanwezig. De buitenkant is in goede staat behalve de voorzijde die inslagen heeft gekregen. De beschermende aanaarding is verwijderd. De ingang is niet geplaatst in de uitsparing van de sluis maar ertegenover en is dichtgemetseld. Het interieur is in goede staat en compleet. Onderstel voor Chardôme-affuit. Een granaatwerperschacht verdedigde de ingang. Het schietgat is aan de binnen- en buitenkant zwaar beschadigd. Om in het werk binnen te dringen moet men door het schietgat naar binnen…

Belgian fortifications of the Second World War, Fortified Position of Liège, first resistance line, Neufchâteau-Visé sector, shelter NV18. NV18 is located in a field 70 m from the Warsage–Mortroux road and 75 m from NV 17 which fired in the opposite direction. It covered the south of Bombaye and crossed its fire with NV19. The embrasure is open, the hinges and attachments for the pivoting sealing flap are present. The exterior is in good condition except for the front which has received impacts. The protective earth covering has been removed. The entrance is not placed in the recess of the airlock but opposite it and is walled up. The interior is in good condition and complete. Support for Chardôme mount. A grenade launcher duct defended the entrance. The embrasure is heavily damaged on the inside and outside. To enter the structure one must enter through the embrasure…

Belgické opevnění z druhé světové války, Opevněná pozice Lutych, první obranná linie, úsek Neufchâteau-Visé, bunkr NV18. NV18 se nachází v poli 70 m od silnice Warsage–Mortroux a 75 m od NV 17, které střílelo opačným směrem. Krýl jih Bombaye a křížil svou palbu s NV19. Střílna je otevřená, panty a úchyty pro otočné uzavírací křídlo jsou přítomny. Exteriér je v dobrém stavu kromě přední části, která dostala zásahy. Ochraný zemní obsyp byl odstraněn. Vstup není umístěn ve výklenku přechodové komory, ale naproti němu a je zazděný. Interiér je v dobrém stavu a kompletní. Podpěra pro lafetu Chardôme. Šachta pro granátomet bránila vstup. Střílna je uvnitř i vně silně poškozena. Pro vstup do objektu je nutné vstoupit střílnou…

Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: NV17 (abri PFL1), NV19 (abri PFL1)