Fortifications belges de la deuxième guerre mondiale, position fortifiée de Liège, première ligne de résistance, intervalle Vesdre-Manaihant. VM 33 se situe dans une prairie à 190 m de VM 32, il couvre aussi la route de Petit-Rechain. L’embrasure à volet pivotant est fermée. Il sert d’abri aux chiroptères. Une porte métallique empêche l’accès et la description de l'intérieur.
Belgische Festungen aus dem Zweiten Weltkrieg, verstärkte Stellung Lüttich, erste Widerstandslinie, Intervall Vesdre-Manaihant. VM 33 befindet sich auf einer Wiese, 190 m von VM 32 entfernt, es deckt auch die Straße von Petit-Rechain ab. Die Schießscharte mit Schwenkverschluss ist geschlossen. Es dient Fledermäusen als Unterschlupf. Eine Metalltür verhindert den Zugang und die Beschreibung des Inneren.
Belgische fortificaties uit de Tweede Wereldoorlog, versterkte stelling Luik, eerste weerstandslijn, interval Vesdre-Manaihant. VM 33 bevindt zich in een weide, op 190 m van VM 32, het dekt ook de weg van Petit-Rechain af. Het schietgat met draaiklep is gesloten. Het dient als schuilplaats voor vleermuizen. Een metalen deur verhindert de toegang en de beschrijving van het interieur.
Belgian fortifications from the Second World War, fortified position of Liège, first line of resistance, interval Vesdre-Manaihant. VM 33 is located in a meadow, 190 m from VM 32, it also covers the road from Petit-Rechain. The embrasure with a pivoting shutter is closed. It serves as a shelter for bats. A metal door prevents access and the description of the interior.
BelgickĂ© opevnÄ›nĂ z druhĂ© svÄ›tovĂ© války, opevnÄ›ná pozice Lutych, prvnĂ linie odporu, interval Vesdre-Manaihant. VM 33 se nacházĂ na louce, 190 m od VM 32, takĂ© kryje silnici z Petit-Rechainu. StĹ™Ălna s otoÄŤnĂ˝m uzávÄ›rem je zavĹ™ená. Sloužà jako Ăşkryt pro netopĂ˝ry. KovovĂ© dveĹ™e bránĂ pĹ™Ăstupu a popisu interiĂ©ru.