Antilles[a117]

Les Antilles françaises sont constituées de la Martinique, et de la Guadeloupe, avec ses dépendances, les Saintes, la Désirade, Marie-Galante. Chacune de ces deux îles forme aujourd'hui un département français d'outre-mer. Saint-Barthélemy et la partie française de Saint-Martin ont le statut de collectivité d’outre-mer. Bien entendu, dans le cadre de cet ouvrage, c'est la Martinique qui nous intéresse au premier chef. En effet, le port de Fort-de-France, fortifié depuis le 17e siècle, est classé point d'appui de la flotte en 1898. En Guadeloupe et aux Saintes, quelques fortifications sont réalisées entre le 17e et le milieu du 19e siècle, mais elles sont sans communes mesures avec celle de la Martinique. Et aucun ouvrage n'y sera réalisé après 1870. Quant à Saint-Barthélemy, les ouvrages que l'on y trouve sont suédois, l'île ayant été possession de ce pays entre 1784 et 1878. La plus grande partie de ce chapitre est donc consacrée à la Martinique, et singulièrement à Fort-de-France, mais nous y avons inclus les ouvrages les plus significatifs réalisés à la Guadeloupe, aux Saintes et à Saint-Barthélemy. Die französischen Antillen bestehen aus Martinique und Guadeloupe mit seinen Nebengebieten Les Saintes, La Désirade, Marie-Galante. Jede dieser beiden Inseln bildet heute ein französisches Überseedépartement. Saint-Barthélemy und der französische Teil von Saint-Martin haben den Status einer Übersee-Kollektivität. Im Rahmen dieses Werkes interessiert uns natürlich in erster Linie Martinique. Der Hafen von Fort-de-France, seit dem 17. Jahrhundert befestigt, wurde 1898 als Flottenstützpunkt eingestuft. In Guadeloupe und auf Les Saintes wurden zwischen dem 17. und der Mitte des 19. Jahrhunderts einige Befestigungen errichtet, sie sind jedoch mit denen von Martinique nicht zu vergleichen. Und nach 1870 wurde dort kein Werk mehr gebaut. Was Saint-Barthélemy betrifft, so sind die dortigen Werke schwedisch, da die Insel zwischen 1784 und 1878 im Besitz dieses Landes war. Der größte Teil dieses Kapitels ist daher Martinique gewidmet, und insbesondere Fort-de-France, aber wir haben die bedeutendsten Werke von Guadeloupe, Les Saintes und Saint-Barthélemy mit aufgenommen. De Franse Antillen bestaan uit Martinique en Guadeloupe met haar afhankelijkheden Les Saintes, La Désirade, Marie-Galante. Elk van deze twee eilanden vormt tegenwoordig een Frans overzees departement. Saint-Barthélemy en het Franse deel van Saint-Martin hebben de status van overzeese collectiviteit. In het kader van dit werk interesseert Martinique ons uiteraard in de eerste plaats. De haven van Fort-de-France, sinds de 17e eeuw versterkt, werd in 1898 geclassificeerd als steunpunt van de vloot. Op Guadeloupe en Les Saintes werden tussen de 17e en het midden van de 19e eeuw enkele versterkingen gerealiseerd, maar ze zijn niet te vergelijken met die van Martinique. En na 1870 werd daar geen werk meer gebouwd. Wat Saint-Barthélemy betreft, de werken die men daar vindt zijn Zweeds, aangezien het eiland tussen 1784 en 1878 in bezit was van dat land. Het grootste deel van dit hoofdstuk is dan ook gewijd aan Martinique, en in het bijzonder aan Fort-de-France, maar we hebben de meest significante werken van Guadeloupe, Les Saintes en Saint-Barthélemy opgenomen. The French West Indies consist of Martinique and Guadeloupe, with its dependencies, Les Saintes, La Désirade, Marie-Galante. Each of these two islands now forms a French overseas department. Saint-Barthélemy and the French part of Saint-Martin have the status of an overseas collectivity. Of course, in the context of this work, it is Martinique that interests us first and foremost. Indeed, the port of Fort-de-France, fortified since the 17th century, was classified as a fleet support point in 1898. In Guadeloupe and Les Saintes, a few fortifications were built between the 17th and the mid-19th century, but they are incomparable with those of Martinique. And no work was built there after 1870. As for Saint-Barthélemy, the works found there are Swedish, the island having been a possession of that country between 1784 and 1878. The greater part of this chapter is therefore devoted to Martinique, and particularly to Fort-de-France, but we have included the most significant works built in Guadeloupe, Les Saintes and Saint-Barthélemy. Francouzské Antily tvoří Martinik a Guadeloupe s jejími závislými územími Les Saintes, La Désirade, Marie-Galante. Každý z těchto dvou ostrovů dnes tvoří francouzský zámořský departement. Saint-Barthélemy a francouzská část Saint-Martin mají statut zámořské kolektivity. V rámci tohoto díla nás samozřejmě zajímá především Martinik. Přístav Fort-de-France, opevňovaný od 17. století, byl v roce 1898 klasifikován jako opěrný bod flotily. Na Guadeloupe a Les Saintes bylo mezi 17. a polovinou 19. století vybudováno několik opevnění, ale ta se s martinickými nedají srovnávat. A po roce 1870 zde nebylo postaveno žádné dílo. Pokud jde o Saint-Barthélemy, díla, která se tam nacházejí, jsou švédská, protože ostrov byl mezi lety 1784 a 1878 majetkem této země. Větší část této kapitoly je proto věnována Martiniku, a zejména Fort-de-France, ale zahrnuli jsme nejvýznamnější díla postavená na Guadeloupe, Les Saintes a Saint-Barthélemy. © JJM 01/04/2026