Place de Paris, ouest de la ville. Projet évoqué par la Commission de 1874 et jamais concrétisé. Devait, avec les autres forts avortés de Saint-James, d'Orgeval et de Triel, combler la trouée existante vers l'aval de la Seine entre le réduit du Trou d'Enfer et le fort de Cormeilles.
Festung Paris, westlich der Stadt. Das Projekt wurde 1874 von der Kommission diskutiert, aber nie verwirklicht. Zusammen mit den anderen abgebrochenen Forts Saint-James, Orgeval und Triel sollte es die bestehende Lücke flussabwärts der Seine zwischen der Redoute Trou d'Enfer und dem Fort Cormeilles schließen.
Vesting Parijs, ten westen van de stad. Project besproken door de Commissie van 1874, maar nooit gerealiseerd. Het was de bedoeling om, samen met de andere afgebroken forten Saint-James, Orgeval en Triel, de bestaande lacune stroomafwaarts van de Seine tussen de redoute Trou d'Enfer en het fort Cormeilles te vullen.
Fortress Paris, west of the city. Project discussed by the 1874 Commission but never realized. It was intended, along with the other aborted forts of Saint-James, Orgeval, and Triel, to fill the existing gap downstream of the Seine between the Trou d'Enfer redoubt and the Cormeilles fort.
Pevnost Paříži, západně od města. Projekt projednávaný komisí z roku 1874, ale nikdy nebyl realizován. Spolu s dalšími zrušenými pevnostmi Saint-James, Orgeval a Triel měl zaplnit stávající mezeru po proudu od Seiny mezi redutou Trou d'Enfer a pevností Cormeilles.