Port-Étienne. Cette batterie de DCA n’a jamais été terminée, les matériels de 75 CA Mle 28 n’étant jamais arrivés de Dakar. Il semble qu’ils aient été remplacés par deux pièces de 75 CA, d’un modèle plus ancien, provenant du désarmement d’un croiseur auxiliaire. Diese Flakbatterie wurde nie fertiggestellt, da die 75-mm-Flugabwehrgeschütze Mle 28 nie aus Dakar eintrafen. Es scheint, dass sie durch zwei 75-mm-Flugabwehrgeschütze eines älteren Modells ersetzt wurden, die von der Abrüstung eines Hilfskreuzers stammten. Deze luchtafweerbatterij is nooit voltooid, omdat het materieel van 75 mm Lucht Mle 28 nooit uit Dakar is aangekomen. Het lijkt erop dat ze zijn vervangen door twee stukken van 75 mm Lucht van een ouder model, afkomstig van de ontwapening van een hulpkruiser. This AA battery was never completed, the 75 mm AA guns Mle 28 never having arrived from Dakar. It seems that they were replaced by two 75 mm AA guns of an older model, coming from the disarmament of an auxiliary cruiser. Tato protiletadlová baterie nebyla nikdy dokončena, protože 75mm protiletadlová děla vz. 28 nikdy nedorazila z Dakaru. Zdá se, že byla nahrazena dvěma 75mm protiletadlovými děly staršího modelu, pocházejícími z odzbrojení pomocného křižníku. © JJM 12/03/2026