Place de Bonifacio, 1888-1895. Située face à la mer, sur la face sud de l’isthme de Bonifacio, entre la tour du Castelet et la caserne Montlaur. Elle fut initialement armée de 2 x 19 c Mle 1878 sur affûts G.P.C, armement augmenté de deux autres pièces identiques en 1894. Ces pièces restèrent en place jusqu’en 1928. Les cuves bétonnées sont séparées par des traverses pleines avec une niche pour les coups de sûreté. Derrière les deux emplacements de tir ouest, se trouve un magasin sous roc dont le monte-charge débouche au centre de la batterie. En 1913, on prévoira de la désarmer, mais cela reste sans effet avant la première guerre mondiale. Elle est aujourd’hui située en terrain militaire (Légion Étrangère) et interdite d’accès.
Festung Bonifacio, 1888–1895. Liegt mit Blick aufs Meer, auf der Südseite der Landenge von Bonifacio, zwischen dem Castelet-Turm und der Montlaur-Kaserne. Die anfängliche Bewaffnung bestand aus zwei 19-cm-Mle-1878-Geschützen auf G.P.C.-Lafetten; 1894 wurde die Bewaffnung um zwei weitere identische Geschütze erweitert. Diese Geschütze blieben bis 1928 an Ort und Stelle. Die Betontanks sind durch massive Querstreben mit einer Nische für Sicherheitsschüsse voneinander getrennt. Hinter den beiden westlichen Feuerstellungen befindet sich unter einem Felsen ein Magazin, dessen Winde in die Mitte der Batterie führt. 1913 war seine Entwaffnung geplant, die jedoch vor dem Ersten Weltkrieg wirkungslos blieb. Heute befindet es sich auf Militärgelände (Fremdenlegion) und der Zutritt ist verboten.
Vesting Bonifacio, 1888-1895. Gelegen aan zee, aan de zuidkant van de Bonifacio-landengte, tussen de Castelettoren en de Montlaur-kazerne. De bewapening bestond aanvankelijk uit twee Mle 1878-tanks van 19 cm op G.P.C.-steunen, in 1894 werd de bewapening uitgebreid met twee identieke exemplaren. Deze tanks bleven tot 1928 op hun plaats. De betonnen tanks worden gescheiden door massieve dwarsbalken met een nis voor veiligheidsschoten. Achter de twee westelijke vuurposities bevindt zich een magazijn onder de rots waarvan de hijskraan uitmondt in het midden van de batterij. In 1913 was het de bedoeling om het te ontmantelen, maar dit had vóór de Eerste Wereldoorlog geen effect. Het bevindt zich tegenwoordig op militair terrein (Vreemdelingenlegioen) en is verboden terrein.
Fortress Bonifacio, 1888-1895. Located facing the sea, on the southern side of the Bonifacio isthmus, between the Castelet tower and the Montlaur barracks. It was initially armed with 2 x 19 c Mle 1878 on G.P.C. mounts, armament increased by two other identical pieces in 1894. These pieces remained in place until 1928. The concrete tanks are separated by solid crosspieces with a niche for safety shots. Behind the two western firing positions, there is a magazine under rock whose hoist opens into the center of the battery. In 1913, it was planned to disarm it, but this had no effect before the First World War. It is today located on military land (Foreign Legion) and access is prohibited.
Pevnost Bonifacio, 1888-1895. Nachází se s výhledem na moře, na jižní straně Bonifacio šíje, mezi věží Castelet a kasárnami Montlaur. Zpočátku byla vyzbrojena dvěma kanóny 19c Mle 1878 na lafetách G.P.C., výzbroj byla v roce 1894 rozšířena o dva další identické kusy. Tyto kusy zůstaly na místě až do roku 1928. Betonové tanky jsou odděleny pevnými příčkami s výklenkem pro bezpečnostní střely. Za dvěma západními palebnými pozicemi se pod skálou nachází zásobník, jehož zvedák ústí do středu baterie. V roce 1913 se plánovalo jeho odzbrojení, ale před první světovou válkou se to nepodařilo. Dnes se nachází na vojenském pozemku (Cizinecké legie) a přístup je zakázán.