Bayonne (l'enceinte de)[b308][43.489286 N, 1.480331 W]

L'enceinte de Bayonne constitue un ensemble défensif majeur, renforcé au XVIIᵉ siècle par Vauban pour répondre aux évolutions de l'artillerie. Ce système bastionné entoure les quartiers de Grand et Petit Bayonne, intégrant courtines, bastions saillants, demi-lunes, tenailles et larges fossés secs. Il vise à protéger la ville des attaques venues du sud et à verrouiller l'axe stratégique entre la France et l'Espagne. La topographie des lieux a été exploitée pour optimiser les angles de tir et limiter les zones mortes. L'enceinte formait ainsi un bastion avancé du royaume, apte à contenir toute progression ennemie vers le nord.

Die Stadtmauern von Bayonne bilden einen bedeutenden Verteidigungskomplex, der im 17. Jahrhundert von Vauban verstärkt wurde, um der Entwicklung der Artillerie Rechnung zu tragen. Dieses Bastionssystem umgibt die Viertel Grand und Petit Bayonne und umfasst Kurtinen, vorspringende Bastionen, Ravelins, Tenailles und breite, trockene Gräben. Es sollte die Stadt vor Angriffen aus dem Süden schützen und die strategische Achse zwischen Frankreich und Spanien blockieren. Die Topografie des Gebiets wurde ausgenutzt, um Schusswinkel zu optimieren und tote Zonen zu begrenzen. Die Mauer bildete somit eine vorgeschobene Bastion des Königreichs, die jeden feindlichen Vorstoß nach Norden aufhalten konnte.

De stadsmuren van Bayonne vormen een belangrijk verdedigingscomplex, versterkt in de 17e eeuw door Vauban om de ontwikkelingen in de artillerie het hoofd te bieden. Dit bastionsysteem omringt de wijken Grand en Petit Bayonne en omvat omheiningen, saillante bastions, ravelijnen, tenailles en brede droge grachten. Het doel is de stad te beschermen tegen aanvallen vanuit het zuiden en de strategische as tussen Frankrijk en Spanje te blokkeren. De topografie van het gebied werd benut om de vuurhoeken te optimaliseren en dode zones te beperken. De muur vormde zo een vooruitgeschoven bastion van het koninkrijk, in staat om elke vijandelijke opmars naar het noorden tegen te houden.

The city walls of Bayonne constitute a major defensive complex, reinforced in the 17th century by Vauban to respond to developments in artillery. This bastioned system surrounds the districts of Grand and Petit Bayonne, incorporating curtain walls, salient bastions, ravelins, tenailles, and wide dry ditches. It aims to protect the city from attacks from the south and to block the strategic axis between France and Spain. The topography of the area was exploited to optimize firing angles and limit dead zones. The wall thus formed an advanced bastion of the kingdom, capable of containing any enemy advance towards the north.

Městské hradby Bayonne tvoří významný obranný komplex, který v 17. století posílil Vauban v reakci na vývoj dělostřelectva. Tento opevněný systém obklopuje čtvrti Grand a Petit Bayonne a zahrnuje obvodové hradby, vyčnívající bašty, raveliny, tenailles a široké suché příkopy. Jeho cílem je chránit město před útoky z jihu a blokovat strategickou osu mezi Francií a Španělskem. Topografie oblasti byla využita k optimalizaci úhlů střelby a omezení mrtvých zón. Zeď tak vytvořila předsunutou baštu království, schopnou zadržet jakýkoli nepřátelský postup směrem na sever.