Dans le département du Doubs, le système Séré de Rivières, déployé entre 1874 et 1914, a profondément marqué le paysage militaire par un maillage de places fortes et d’ouvrages détachés. Autour de Besançon, modernisée en véritable verrou du Haut-Doubs, se développe une ceinture de forts couvrant la vallée et les voies d’accès. Plus au nord, la ligne du Lomont et le secteur de Montbéliard protègent la trouée de Belfort et les communications industrielles stratégiques. Vers le sud, Pontarlier et ses défenses s’appuient sur les reliefs du Jura pour contrôler le passage vers la Suisse. L’ensemble illustre la volonté d’ériger une barrière défensive cohérente face aux menaces germaniques.
Im Département Doubs prägte das zwischen 1874 und 1914 errichtete System Séré de Rivières mit seinem Netzwerk aus Festungen und detachierten Werken die militärische Landschaft nachhaltig. Rund um Besançon, das zu einer wahren Schleuse des Haut-Doubs modernisiert wurde, entstand ein Festungsgürtel, der das Tal und die Zufahrtswege abdeckte. Weiter nördlich schützten die Lomont-Linie und der Sektor Montbéliard die Lücke von Belfort und die strategischen Industrieverbindungen. Im Süden stützte sich Pontarlier mit seinen Verteidigungsanlagen auf das Juragebirge, um den Übergang in die Schweiz zu kontrollieren. Das Ensemble veranschaulicht den Wunsch, eine schlüssige Verteidigungsbarriere gegen germanische Bedrohungen zu errichten.
In het departement Doubs drukte het Séré de Rivières-systeem, dat tussen 1874 en 1914 werd ingezet, een stempel op het militaire landschap met zijn netwerk van bolwerken en afzonderlijke werken. Rond Besançon, gemoderniseerd als een ware sluis van de Haut-Doubs, ontwikkelde zich een fortengordel die de vallei en de toegangswegen bedekte. Verder naar het noorden beschermden de Lomont-linie en de Montbéliard-sector de Belfort-kloof en strategische industriële verbindingen. In het zuiden vertrouwden Pontarlier en zijn verdedigingswerken op het Juragebergte om de doorgang naar Zwitserland te beheersen. Het geheel illustreert de wens om een coherente verdedigingsbarrière op te werpen tegen Germaanse dreigingen.
In the Doubs department, the Séré de Rivières system, deployed between 1874 and 1914, profoundly marked the military landscape with its network of strongholds and detached works. Around Besançon, modernized as a veritable lock of the Haut-Doubs, a belt of forts developed covering the valley and the access routes. Further north, the Lomont line and the Montbéliard sector protected the Belfort gap and strategic industrial communications. To the south, Pontarlier and its defenses relied on the Jura mountains to control the passage to Switzerland. The ensemble illustrates the desire to erect a coherent defensive barrier against Germanic threats.
V departementu Doubs systém Séré de Rivières, rozmístěný v letech 1874 až 1914, hluboce poznamenal vojenskou krajinu svou sítí pevností a samostatných opevnění. Kolem Besançonu, modernizovaného ve skutečný plavební koš Haut-Doubs, se vybudoval pás pevností pokrývající údolí a přístupové cesty. Dále na sever chránily linie Lomont a sektor Montbéliard průlom Belfort a strategické průmyslové komunikace. Na jihu se Pontarlier a jeho obrana opíraly o pohoří Jura, které kontrolovalo průchod do Švýcarska. Celý soubor ilustruje touhu vybudovat soudržnou obrannou bariéru proti germánským hrozbám.