Place de Langres, nord-nord-est de la ville. 400 m/alt. Il s'agit d'une batterie aménagée dans l'urgence durant le conflit franco-allemand en 1870-1871. Il semblerait qu’elle ait été conservée par la suite mais nous n'en avons pas trouvé de traces.
Festung von Langres, Nord-Nordost der Stadt. 400 m ü. M. Es handelt sich um eine Batterie, die während des Deutsch-Französischen Konflikts 1870-1871 im Notfall eingerichtet wurde. Es scheint, dass sie anschließend erhalten blieb, aber wir haben keine Spuren davon gefunden.
Vesting van Langres, noord-noordoosten van de stad. 400 m boven de zeespiegel. Het betreft een batterij ingericht in spoed tijdens het Frans-Duitse conflict in 1870-1871. Het lijkt erop dat ze nadien bewaard is gebleven maar we hebben er geen sporen van gevonden.
Fortress of Langres, north-north-east of the town. 400 m above sea level. This is a battery set up in urgency during the Franco-German conflict of 1870-1871. It seems that it was preserved afterwards but we have found no trace of it.
Pevnost Langres, severoseverovýchodně od města. 400 m n. m. Jedná se o baterii zařízenou ve spěchu během francouzsko-německého konfliktu v letech 1870-1871. Zdá se, že byla poté zachována, ale nenašli jsme po ní stopy.