Ksar Ghilane[i70][32.977304, 9.645850]

Mareth. Ce n’est pas, à proprement parler, une position avancée de la ligne Mareth, mais cette oasis mérite d’être mentionnée. En effet, sa prise par la force L du général Leclerc, en février-mars 1943, après de durs combats contre des éléments des 15e et 21e panzer-divisions, facilite grandement l’opération de contournement de la position Mareth-Toujane par le Dahar, effectuée par le corps néo-zélandais à partir du 16 mars 1943. Le site vaut surtout pour les ruines du fort romain de Tisavar, et par l’oasis, avec sa source d’eau chaude. Une stèle commémore les événements de 1943. Es ist zwar keine vorgeschobene Stellung der Mareth-Linie im eigentlichen Sinne, aber diese Oase verdient Erwähnung. Denn ihre Einnahme durch die Streitmacht L von General Leclerc im Februar-März 1943 nach harten Kämpfen gegen Teile der 15. und 21. Panzer-Division erleichtert die Umgehungsoperation der Stellung Mareth-Toujane durch den Dahar, die vom neuseeländischen Korps ab dem 16. März 1943 durchgeführt wurde, erheblich. Die Stätte ist vor allem wegen der Ruinen des römischen Forts Tisavar und der Oase mit ihrer heißen Quelle sehenswert. Eine Stele erinnert an die Ereignisse von 1943. Het is strikt genomen geen vooruitgeschoven positie van de Marethlinie, maar deze oase verdient vermelding. De inname ervan door de strijdmacht L van generaal Leclerc in februari-maart 1943, na zware gevechten tegen elementen van de 15e en 21e pantserdivisies, vergemakkelijkt namelijk de omtrekkende beweging van de stelling Mareth-Toujane via de Dahar, uitgevoerd door het Nieuw-Zeelandse korps vanaf 16 maart 1943. De site is vooral de moeite waard vanwege de ruïnes van het Romeinse fort Tisavar, en de oase met zijn warmwaterbron. Een gedenksteen herdenkt de gebeurtenissen van 1943. This is not, strictly speaking, an advanced position of the Mareth Line, but this oasis deserves to be mentioned. Indeed, its capture by General Leclerc's Force L, in February-March 1943, after hard fighting against elements of the 15th and 21st Panzer Divisions, greatly facilitates the outflanking operation of the Mareth-Toujane position via the Dahar, carried out by the New Zealand corps from 16 March 1943 onwards. The site is especially worthwhile for the ruins of the Roman fort of Tisavar, and the oasis, with its hot spring. A stele commemorates the events of 1943. Není to přesně řečeno předsunuté postavení linie Mareth, ale tato oáza si zaslouží zmínku. Její dobytí silou L generála Leclerca v únoru až březnu 1943 po těžkých bojích s prvky 15. a 21. tankové divize totiž značně usnadnilo obchvatnou operaci postavení Mareth-Toujane přes Dahar, provedenou novozélandským sborem od 16. března 1943. Místo stojí za to především kvůli ruinám římské pevnosti Tisavar a oáze s horkým pramenem. Stele připomíná události roku 1943. © JJM 05/03/2026