Bizerte. À la fin des années 50, les installations du port militaire de Bizerte comprennent
l’établissement de la Pêcherie, avec les appontements de la baie Ponty et de Setié-Meriem. Cet ensemble permet l’amarrage des bâtiments de moyen et faible tonnage, escorteurs, dragueurs, sous-marins. Le quai polygonal de la baie Ponty (le Polygone), en particulier, permet l’amarrage de quatre escorteurs d’escadre, et même huit, en les plaçant bord à bordle mouillage et les appontements de la baie des Carrières. Doté de nombreux postes de mouillage pour bâtiments de fort tonnage, cuirassés, porte-avions, et croiseurs, ce site dispose également d’un appontement permettant l’amarrage pour ravitaillement en combustible de trois de ces gros bâtiments, par fond de douze mètresKarouba et le poste d’amarrage de S’Rira. Le slip pour hydravions de la base aéronavale permet le beachage de nombreux bâtiments de débarquement, pour chargement ou déchargement. Il sera amplement utilisé à cet effet, lors des opérations de débarquement en Sicile, ou en Provence, en 1944. Le poste de S’Rira, relié par taxiway à la base aéronavale, permet l’amarrage d’un porte-avions, pour lui permettre d’embarquer et de débarquer ses avions.
En temps de crise, ces installations, appuyées par les moyens logistiques et par l’arsenal de Sidi-Abdallah, doivent être capables d’assurer en douze heures, avec préavis de vingt-quatre heures, le ravitaillement en combustibles, munitions, vivres et eau, d’une force opérationnelle composée de : deux porte-avions, quatre cuirassés, deux croiseurs, et dix escorteurs d’escadre. Soit : douze mille tonnes de mazout, deux mille tonnes de munitions, neuf cents mètres cubes de carburant aviation, mille six cents mètres cubes d’eau, deux cent soixante tonnes de vivres, et cinquante-trois mille litres de vin. Bizerte dispose également d’un port de commerce, permettant l’accostage des cargos, essentiellement en baie de Sebra, et des paquebots assurant le trafic avec les ports de la Métropole et d’Algérie, ou du Levant. Bizerte étant avant tout une ville de garnison, le gros du trafic de passagers concerne les militaires et leurs familles. Située sur la rive gauche du canal, le port de commerce est desservi par une gare maritime, dont le superbe bâtiment sera malheureusement détruit lors des combats de 1943. © JJM 28/02/2026
Bizerte. Ende der 50er Jahre umfassen die Anlagen des Militärhafens von Bizerte :
die Einrichtung der Pêcherie mit den Anlegestellen der Ponty-Bucht und von Setié-Meriem. Diese Gesamtheit ermöglicht das Festmachen von Schiffen mittlerer und kleiner Tonnage, Geleitschiffen, Minensuchern, U-Booten. Die polygonale Kaimauer der Ponty-Bucht (das Polygon) ermöglicht insbesondere das Festmachen von vier Geleitschiffen des Geschwaders, und sogar acht, wenn man sie nebeneinanderlegtden Ankerplatz und die Anlegestellen der Bucht der Steinbrüche. Ausgestattet mit zahlreichen Ankerplätzen für Schiffe großer Tonnage, Schlachtschiffe, Flugzeugträger und Kreuzer, verfügt dieser Ort auch über eine Anlegestelle, die das Festmachen zur Brennstoffversorgung von drei dieser großen Schiffe bei einer Wassertiefe von zwölf Metern ermöglichtKarouba und den Anlegeplatz von S’Rira. Die Slipanlage für Wasserflugzeuge des Marinefliegerstützpunkts ermöglicht das Aufsetzen zahlreicher Landungsschiffe zum Be- oder Entladen. Sie wird zu diesem Zweck während der Landungsoperationen auf Sizilien oder in der Provence im Jahr 1944 ausgiebig genutzt werden. Der Anlegeplatz von S’Rira, durch einen Rollweg mit dem Marinefliegerstützpunkt verbunden, ermöglicht das Festmachen eines Flugzeugträgers, um ihm das Ein- und Ausschiffen seiner Flugzeuge zu ermöglichen.
In Krisenzeiten müssen diese Anlagen, unterstützt durch die logistischen Mittel und das Arsenal von Sidi-Abdallah, in der Lage sein, innerhalb von zwölf Stunden bei vierundzwanzigstündiger Vorwarnung die Versorgung mit Brennstoffen, Munition, Lebensmitteln und Wasser einer Einsatzgruppe zu gewährleisten, die sich zusammensetzt aus: zwei Flugzeugträgern, vier Schlachtschiffen, zwei Kreuzern und zehn Geleitschiffen des Geschwaders. Das heißt: zwölftausend Tonnen Heizöl, zweitausend Tonnen Munition, neunhundert Kubikmeter Flugkraftstoff, eintausendsechshundert Kubikmeter Wasser, zweihundertsechzig Tonnen Lebensmittel und dreiundfünfzigtausend Liter Wein. Bizerte verfügt auch über einen Handelshafen, der das Anlegen von Frachtschiffen, hauptsächlich in der Bucht von Sebra, und von Passagierschiffen ermöglicht, die den Verkehr mit den Häfen des Mutterlandes, Algeriens oder der Levante sicherstellen. Da Bizerte in erster Linie eine Garnisonsstadt ist, betrifft der Großteil des Personenverkehrs die Militärangehörigen und ihre Familien. Der Handelshafen liegt am linken Kanalufer und wird durch einen Personenbahnhof bedient, dessen prächtiges Gebäude leider während der Kämpfe von 1943 zerstört wird. © JJM 28/02/2026
Bizerte. Aan het einde van de jaren 50 omvatten de installaties van de militaire haven van Bizerte :
de inrichting van de Pêcherie, met de aanlegsteigers van de Pontybaai en van Setié-Meriem. Dit geheel maakt het afmeren mogelijk van schepen van middelgrote en kleine tonnage, escortevaartuigen, mijnenvegers, onderzeeërs. De polygoonkaai van de Pontybaai (de Polygoon) maakt in het bijzonder het afmeren mogelijk van vier escortejagers van het eskader, en zelfs acht, door ze langszij te leggende ankerplaats en de aanlegsteigers van de Baai van de Groeven. Uitgerust met talrijke ankerplaatsen voor schepen van grote tonnage, slagschepen, vliegdekschepen en kruisers, beschikt deze plaats ook over een aanlegsteiger die het afmeren voor brandstofbevoorrading van drie van deze grote schepen mogelijk maakt bij een diepte van twaalf meterKarouba en de aanlegplaats van S’Rira. De slip voor watervliegtuigen van de marinevliegbasis maakt het stranden mogelijk van talrijke landingsvaartuigen, voor laden of lossen. Het zal hiervoor ruimschoots worden gebruikt tijdens de landingsoperaties op Sicilië of in de Provence in 1944. De aanlegplaats van S’Rira, via een taxibaan verbonden met de marinevliegbasis, maakt het afmeren van een vliegdekschip mogelijk, om het in staat te stellen zijn vliegtuigen in en uit te schepen.
In crisistijd moeten deze installaties, ondersteund door de logistieke middelen en door het arsenaal van Sidi-Abdallah, in staat zijn om binnen twaalf uur, met een waarschuwing van vierentwintig uur, de bevoorrading in brandstoffen, munitie, levensmiddelen en water te verzekeren van een operationele macht bestaande uit: twee vliegdekschepen, vier slagschepen, twee kruisers en tien escortejagers van het eskader. Namelijk: twaalfduizend ton stookolie, tweeduizend ton munitie, negenhonderd kubieke meter vliegtuigbrandstof, duizend zeshonderd kubieke meter water, tweehonderdzestig ton levensmiddelen en drieënvijftigduizend liter wijn. Bizerte beschikt ook over een handelshaven, die het aanleggen van vrachtschepen, voornamelijk in de baai van Sebra, en van passagiersschepen mogelijk maakt die het verkeer met de havens van het Moederland en Algerije, of de Levant, verzorgen. Aangezien Bizerte in de eerste plaats een garnizoensstad is, betreft het grootste deel van het passagiersverkeer de militairen en hun gezinnen. Gelegen op de linkeroever van het kanaal, wordt de handelshaven bediend door een personenstation, waarvan het prachtige gebouw helaas zal worden verwoest tijdens de gevechten van 1943. © JJM 28/02/2026
Bizerte. At the end of the 50s, the installations of the military port of Bizerte comprise :
the establishment of La Pêcherie, with the berths of Ponty Bay and Setié-Meriem. This complex allows the mooring of medium and small tonnage vessels, escorts, minesweepers, submarines. The polygonal quay of Ponty Bay (the Polygon), in particular, allows the mooring of four squadron escorts, and even eight, by placing them side by sidethe anchorage and berths of the Bay of the Quarries. Equipped with numerous anchoring positions for large tonnage vessels, battleships, aircraft carriers, and cruisers, this site also has a berth allowing the mooring for fuel replenishment of three of these large ships, in a depth of twelve metresKarouba and the S’Rira berth. The slipway for seaplanes of the naval air station allows the beaching of numerous landing craft, for loading or unloading. It will be amply used for this purpose, during the landing operations in Sicily, or in Provence, in 1944. The S’Rira berth, connected by taxiway to the naval air station, allows the mooring of an aircraft carrier, to enable it to embark and disembark its aircraft.
In times of crisis, these installations, supported by the logistical means and by the arsenal of Sidi-Abdallah, must be capable of ensuring within twelve hours, with twenty-four hours' notice, the replenishment in fuel, ammunition, provisions and water, of a task force composed of: two aircraft carriers, four battleships, two cruisers, and ten squadron escorts. That is: twelve thousand tons of fuel oil, two thousand tons of ammunition, nine hundred cubic metres of aviation fuel, one thousand six hundred cubic metres of water, two hundred and sixty tons of provisions, and fifty-three thousand litres of wine. Bizerte also has a commercial port, allowing the docking of cargo ships, essentially in Sebra Bay, and of passenger liners ensuring traffic with the ports of Metropolitan France and Algeria, or the Levant. Bizerte being above all a garrison town, the bulk of passenger traffic concerns the military and their families. Located on the left bank of the canal, the commercial port is served by a maritime station, whose superb building will unfortunately be destroyed during the fighting of 1943. © JJM 28/02/2026
Bizerte. Na konci 50. let zahrnují zařízení vojenského přístavu Bizerta :
zařízení Pêcherie s nástupišti v Pontyho zátoce a v Setié-Meriem. Tento celek umožňuje kotvení plavidel středního a malého výtlaku, doprovodných lodí, minolovek, ponorek. Polygonální nábřeží v Pontyho zátoce (Polygon) umožňuje zejména kotvení čtyř eskadrních doprovodných lodí, a dokonce osmi, při jejich umístění bok po bokukotviště a nástupiště v Zátoce lomů. Vybaveno četnými kotvišti pro plavidla velkého výtlaku, bitevní lodě, letadlové lodě a křižníky, toto místo má také nástupiště umožňující kotvení pro doplňování paliva tří těchto velkých lodí při hloubce dna dvanáct metrůKarouba a kotviště S’Rira. Skluz pro hydroplány námořní letecké základny umožňuje vytažení četných výsadkových lodí na břeh pro nakládku nebo vykládku. Bude hojně využíván k tomuto účelu během vyloďovacích operací na Sicílii nebo v Provence v roce 1944. Kotviště S’Rira, spojené pojezdovou dráhou s námořní leteckou základnou, umožňuje kotvení letadlové lodi, aby mohla nalodit a vylodit svá letadla.
V době krize musí být tato zařízení, podporovaná logistickými prostředky a arzenálem v Sidi-Abdalláhu, schopna zajistit do dvanácti hodin, s čtyřiadvacetihodinovým předstihem, doplnění paliva, munice, potravin a vody operačnímu svazu složenému z: dvou letadlových lodí, čtyř bitevních lodí, dvou křižníků a deseti eskadrních doprovodných lodí. Tedy: dvanáct tisíc tun topného oleje, dva tisíce tun munice, devět set metrů krychlových leteckého paliva, tisíc šest set metrů krychlových vody, dvě stě šedesát tun potravin a padesát tři tisíc litrů vína. Bizerta má také obchodní přístav, umožňující přistávání nákladních lodí, především v Sebrské zátoce, a osobních lodí zajišťujících dopravu s přístavy v metropoli a Alžírsku nebo v Levantě. Protože je Bizerta především posádkovým městem, týká se většina osobní dopravy vojáků a jejich rodin. Obchodní přístav se nachází na levém břehu kanálu a je obsluhován osobním nádražím, jehož nádherná budova bude bohužel zničena během bojů v roce 1943. © JJM 28/02/2026