Bizerte. Cette position, réalisée au sud du lac en 1932, a pour mission la défense de l’arsenal, par l’interdiction du passage entre le lac et le djebel Mansour. Elle comprend six blockhaus doubles pour mitrailleuses, GM 1 à 5 et GM 7, deux blockhaus simples pour mitrailleuse, GM 6 et 6 bis, deux observatoires, O1 et O2, un PC et un central téléphonique enterré. Elle est toujours en terrain militaire, pour sa plus grande partie. JJM 14/10/07
Bizerte. Diese Stellung, 1932 südlich des Sees errichtet, hat die Aufgabe der Verteidigung des Arsenals durch die Sperrung des Durchgangs zwischen See und Djebel Mansour. Sie umfasst sechs Doppelbunker für Maschinengewehre, GM 1 bis 5 und GM 7, zwei Einzelbunker für Maschinengewehr, GM 6 und 6 bis, zwei Beobachtungsstände, O1 und O2, einen Gefechtsstand und eine eingegrabene Telefonzentrale. Sie befindet sich größtenteils noch auf Militärgelände. JJM 14/10/07
Bizerte. Deze positie, gerealiseerd ten zuiden van het meer in 1932, heeft tot missie de verdediging van het arsenaal, door het ontzeggen van de doorgang tussen het meer en de djebel Mansour. Zij omvat zes dubbele bunkers voor machinegeweren, GM 1 tot 5 en GM 7, twee enkele bunkers voor machinegeweer, GM 6 en 6 bis, twee observatieposten, O1 en O2, een commandopost en een ingegraven telefooncentrale. Zij is voor het grootste deel nog steeds op militair terrein. JJM 14/10/07
Bizerte. This position, built south of the lake in 1932, has the mission of defending the arsenal by blocking the passage between the lake and Djebel Mansour. It includes six double blockhouses for machine guns, GM 1 to 5 and GM 7, two single blockhouses for machine gun, GM 6 and 6 bis, two observation posts, O1 and O2, a command post and a buried telephone exchange. It is still on military land for the most part. JJM 14/10/07
Bizerta. Tato pozice, vybudovaná jižně od jezera v roce 1932, má za úkol obranu arzenálu znemožněním průchodu mezi jezerem a horou Mansour. Zahrnuje šest dvojitých blokházů pro kulomety, GM 1 až 5 a GM 7, dva jednoduché blokházy pro kulomet, GM 6 a 6 bis, dvě pozorovatelny, O1 a O2, velitelské stanoviště a zapuštěnou telefonní ústřednu. Je stále z větší části na vojenském pozemku. JJM 14/10/07