Gorée.
Adopté en 1856, le projet de réalisation d’une batterie sur la côte ouest de Gorée n’aboutira qu’en 1870. Ce n’est, comme la batterie de la Place, qu’une plateforme à canons, abrités derrière un parapet. On manque d’ailleurs de bouches à feu pour l’armer, et on la dote de vieux canons, récupérés ailleurs. En 1871, elle est parée à faire feu. Mais dès 1874, son abandon est proposé, car elle est très attaquée par les embruns qui corrodent les pièces. L’ouvrage ne possède pas de magasin à poudre. Celui projeté en 1868 pour la batterie de la Place, devait servir pour les deux batteries. Cette batterie a disparu du paysage.
Das 1856 angenommene Projekt zur Errichtung einer Batterie an der Westküste von Gorée wird erst 1870 verwirklicht. Es ist, wie die Batterie de la Place, nur eine Geschützplattform, geschützt hinter einer Brustwehr. Es mangelt übrigens an Geschützen für die Bewaffnung, und man stattet sie mit alten, anderswo geborgenen Kanonen aus. 1871 ist sie feuerbereit. Aber bereits 1874 wird ihre Aufgabe vorgeschlagen, da sie sehr von der Gischt angegriffen wird, die die Geschütze korrodiert. Das Werk besitzt kein Pulvermagazin. Das 1868 für die Batterie de la Place geplante Magazin sollte für beide Batterien dienen. Diese Batterie ist aus der Landschaft verschwunden.
Aangenomen in 1856, zal het project voor de realisatie van een batterij aan de westkust van Gorée pas in 1870 tot stand komen. Het is, net als de batterij van de Place, slechts een kanonnenplatform, beschut achter een borstwering. Men heeft overigens gebrek aan vuurmonden om haar te bewapenen, en men voorziet haar van oude kanonnen, elders gerecupereerd. In 1871 is zij gereed om vuur te geven. Maar reeds in 1874 wordt haar verlating voorgesteld, omdat zij zeer wordt aangetast door de zeemist die de stukken corrosie aantast. Het werk bezit geen kruitmagazijn. Dat in 1868 geplande voor de batterij van de Place, moest voor beide batterijen dienen. Deze batterij is uit het landschap verdwenen.
Adopted in 1856, the project to build a battery on the west coast of Gorée would only be completed in 1870. It is, like the Place battery, only a gun platform, sheltered behind a parapet. There is moreover a lack of guns to arm it, and it is provided with old cannons, recovered elsewhere. In 1871, it is ready to open fire. But as early as 1874, its abandonment is proposed, because it is very attacked by the sea spray which corrodes the pieces. The work has no powder magazine. The one planned in 1868 for the Place battery was to serve for both batteries. This battery has disappeared from the landscape.
Přijat v roce 1856, projekt realizace baterie na západním pobřeží Gorée bude dokončen až v roce 1870. Je to, stejně jako baterie na náměstí, pouze plošina pro děla, chráněná za parapetem. Mimochodem chybí hlavně k jejímu vyzbrojení a je vybavena starými děly, získanými jinde. V roce 1871 je připravena zahájit palbu. Ale již v roce 1874 je navrženo její opuštění, protože je velmi napadána mořskou tříští, která koroduje kusy. Dílo nemá prachárnu. Ta projektovaná v roce 1868 pro baterii na náměstí měla sloužit pro obě baterie. Tato baterie zmizela z krajiny.
Projet non réalisé. Le 14 novembre 1894, une dépêche ministérielle évoque la possibilité de mettre en place 4 canons de 138,6, vraisemblablement Mle 1881, à la batterie Ouest. Le lieutenant-colonel, directeur d’Artillerie de Dakar, émet un avis défavorable, motivé par la position de la batterie, exposée aux embruns, ainsi que par le manque de personnel, qui peut être mieux utilisé ailleurs.
Nicht realisiertes Projekt. Am 14. November 1894 erwähnt ein ministerielles Telegramm die Möglichkeit, 4 Kanonen von 138,6 mm, vermutlich Mle 1881, in der Westbatterie aufzustellen. Der Oberstleutnant, Direktor der Artillerie von Dakar, gibt eine ablehnende Stellungnahme ab, begründet mit der Lage der Batterie, die Gischt ausgesetzt ist, sowie mit dem Personalmangel, das anderswo besser eingesetzt werden kann.
Niet gerealiseerd project. Op 14 november 1894 vermeldt een ministeriële depêche de mogelijkheid om 4 kanonnen van 138,6 mm, vermoedelijk Mle 1881, in de Westbatterij te plaatsen. De luitenant-kolonel, directeur van de Artillerie van Dakar, geeft een negatief advies, gemotiveerd door de ligging van de batterij, blootgesteld aan de zeemist, alsmede door het gebrek aan personeel, dat elders beter kan worden ingezet.
Unrealised project. On 14 November 1894, a ministerial dispatch mentions the possibility of installing 4 guns of 138.6 mm, presumably Mle 1881, at the West battery. The Lieutenant-Colonel, Director of Artillery of Dakar, issues an unfavourable opinion, motivated by the position of the battery, exposed to sea spray, as well as by the lack of personnel, which can be better used elsewhere.
Nerealizovaný projekt. Dne 14. listopadu 1894 zmiňuje ministerský telegram možnost umístit 4 děla ráže 138,6 mm, pravděpodobně vz. 1881, do západní baterie. Podplukovník, ředitel dělostřelectva v Dakaru, vydává nepříznivé stanovisko odůvodněné polohou baterie vystavenou mořské tříšti, jakož i nedostatkem personálu, který může být lépe využit jinde.
© JJM 08/04/2026