Cap Saint-Jacques. Abri et emplacement de combat pour un projecteur de 150, réalisé à l’extrémité sud du cap en 1905. Le site est réutilisé en 1939 pour le projecteur de 150 GP de la batterie du Phare. La même année, une batterie armée de deux canons de 75 Mle 1897 sur affût Mle 1916 est mise en place. Son petit PDT inclut le poste de commande du projecteur. L’abri usine du projecteur est toujours visible, ainsi que les ruines du PDT, et d’autres constructions inidentifiables. L’emplacement des abris de jour et de combat du projecteur a été dénaturé par la construction d’un petit sémaphore. Unterstand und Gefechtsstellung für einen 150-cm-Scheinwerfer, errichtet 1905 an der Südspitze des Kaps. Die Anlage wurde 1939 für den 150-cm-Scheinwerfer GP der Batterie du Phare wieder genutzt. Im selben Jahr wurde eine Batterie mit zwei 75-mm-Kanonen Mle 1897 auf Lafette Mle 1916 in Stellung gebracht. Ihr kleiner Feuerleitstand umfasste den Kommandostand des Scheinwerfers. Der Fabrikunterstand des Scheinwerfers ist noch sichtbar, ebenso die Ruinen des Feuerleitstands und anderer nicht identifizierbarer Bauten. Die Lage der Tages- und Gefechtsunterstände des Scheinwerfers wurde durch den Bau eines kleinen Semaphors verändert. Schuilplaats en gevechtsopstelling voor een 150 cm-zoeklicht, gerealiseerd in 1905 aan de zuidpunt van de kaap. De site werd in 1939 hergebruikt voor het 150 cm-zoeklicht GP van de batterij du Phare. In hetzelfde jaar werd een batterij opgericht met twee 75 mm-kanonnen Mle 1897 op affuit Mle 1916. Haar kleine vuurleidingspost omvatte de commandopost van het zoeklicht. De fabrieksonderkomen van het zoeklicht is nog zichtbaar, evenals de ruïnes van de vuurleidingspost en andere niet te identificeren constructies. De locatie van de dag- en gevechtsonderkomens van het zoeklicht is gewijzigd door de bouw van een kleine semafoor. Shelter and combat emplacement for a 150 cm searchlight, built in 1905 at the southern tip of the cape. The site was reused in 1939 for the 150 cm GP searchlight of the Lighthouse battery. The same year, a battery armed with two 75 mm guns Mle 1897 on mounting Mle 1916 was set up. Its small fire control post included the searchlight's command post. The searchlight's workshop shelter is still visible, as are the ruins of the fire control post and other unidentifiable constructions. The location of the searchlight's day and combat shelters has been altered by the construction of a small semaphore. Kryt a bojové stanoviště pro 150cm světlomet, postavené v roce 1905 na jižním cípu mysu. Lokalita byla znovu využita v roce 1939 pro 150cm světlomet GP baterie Maják. Téhož roku byla zřízena baterie dvou 75mm děl vz. 1897 na lafetě vz. 1916. Její malé palebné řídící stanoviště zahrnovalo velitelské stanoviště světlometu. Tovární kryt světlometu je stále viditelný, stejně jako ruiny palebného řídícího stanoviště a dalších neidentifikovatelných staveb. Umístění denního a bojového krytu světlometu bylo změněno výstavbou malého semaforu. © JJM 03/05/2026