Sivry-la-Perche (fort de)[s188][49.144674 N, 5.251089 E]

Camp retranché de Verdun, ouest de la ville. 349 m/alt. Projet jamais concrétisé, car reportant trop à l'ouest la ceinture de la ville. Pourtant, vue de l'ouvrage de Fromeréville, la crête de Sivry-la-Perche est réellement impressionnante et il était effectivement à redouter qu'un ennemi puisse l'occuper, ce qui, d'ailleurs, faillit être le cas en septembre 1914. Cette crête sembla être la hantise de bon nombre de militaires et nombreux furent les projets la concernant. Cela a été d'un fort seul à un fort avec plusieurs batteries annexes et même, avec une prolongation vers le sud avec la redoute de Nixéville.

Befestigtes Lager Verdun, westlich der Stadt. 349 m ü. M. Dieses Projekt wurde nie verwirklicht, da es den Stadtgürtel zu weit nach Westen verlegte. Vom Fort Fromeréville aus gesehen ist der Höhenrücken von Sivry-la-Perche jedoch wirklich beeindruckend, und man befürchtete tatsächlich, dass ein Feind ihn besetzen könnte, was im September 1914 beinahe auch geschah. Dieser Höhenrücken schien der Schrecken vieler Soldaten zu sein, und so wurden auch viele Projekte in Bezug auf ihn durchgeführt. Diese reichten von einem einzelnen Fort bis zu einem Fort mit mehreren Nebenbatterien und sogar einer Erweiterung nach Süden mit der Redoute Nixéville.

Versterkt kamp Verdun, ten westen van de stad. 349 m/hoogte. Dit project werd nooit gerealiseerd, omdat de stadsgordel te ver naar het westen werd verplaatst. Vanuit het fort Fromeréville is de heuvelrug van Sivry-la-Perche echter indrukwekkend, en men vreesde inderdaad dat een vijand deze zou bezetten, wat bovendien bijna gebeurde in september 1914. Deze heuvelrug leek de schrik van veel soldaten te zijn, en dat gold ook voor de vele projecten die ermee te maken hadden. Dit varieerde van één fort tot een fort met meerdere aanbouwbatterijen en zelfs met een uitbreiding naar het zuiden met de redoute Nixéville.

Verdun fortified camp, west of the city. 349 m/alt. This project was never realized, as it moved the city belt too far west. However, seen from the Fromeréville fort, the Sivry-la-Perche ridge is truly impressive, and it was indeed feared that an enemy could occupy it, which, moreover, almost happened in September 1914. This ridge seemed to be the dread of many soldiers, and many projects concerning it were. This ranged from a single fort to a fort with several annex batteries and even, with an extension to the south with the Nixéville redoubt.

Opevněný tábor Verdun, západně od města. 349 m n. m. Tento projekt nebyl nikdy realizován, protože posunul městský pás příliš daleko na západ. Nicméně, při pohledu z pevnosti Fromeréville je hřeben Sivry-la-Perche skutečně impozantní a skutečně panovaly obavy, že by ho nepřítel mohl obsadit, což se navíc v září 1914 málem stalo. Tento hřeben se zdál být hrůzou mnoha vojáků a mnoho projektů, které se ho týkaly, se jím děsilo. Ty sahaly od jediné pevnosti až po pevnost s několika přístavními bateriemi a dokonce s prodloužením na jih o redutu Nixéville.

Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: Nixéville (redoute de), Fromeréville (ouvrage de)