Salbert (abri caverne du)[s237][47.659761 N, 6.819047 E]

Camp retranché de Belfort, nord-ouest de la ville, 1890. Creusé sous la montagne du Salbert, sur la gauche en montant au fort, cet abri comportait trois entrées. La plus à droite était précédée d’un petit corps de garde et disposait d’un petit diverticule menant aux latrines sur sa gauche. Les trois accès débouchaient perpendiculairement dans une même salle. Dans cette salle se font face deux rangées de 34 lits doubles ce qui permettait de coucher 272 hommes. Dans le prolongement de l’entrée centrale, une petite galerie menait à une seconde salle, plus petite où 20 autres lits doubles pouvaient être installés. Cette salle possédait un petit magasin d’environ 3 x 2 m à l’opposé de son entrée. Tous les locaux étaient doublés d’une paroi de briques. Dès 1953, la Défense Aérienne du territoire (D.A.T.) fit procéder à d’importants déroctages à partir de ces salles auxquelles d’autres galeries et salles furent greffées. Ce lacis allait desservir une base radar qui ne fut opérationnelle que de 1956 à 1959. Les deux salles de l’abri caverne furent profondément modifiées. Au début 2001, un effondrement de plafond –la presse fit même état d’une possible explosion- dans une des salles ou galeries amena la condamnation du site et l’interdiction de toute visite.

Befestigtes Lager Belfort, nordwestlich der Stadt, 1890. Dieser unter dem Berg Salbert gegrabene Unterstand, links, wenn man zum Fort hinaufsteigt, hatte drei Eingänge. Dem ganz rechten ging ein kleines Wachhaus voraus und er hatte ein kleines Divertikel, das zu den Latrinen auf der linken Seite führte. Die drei Eingänge öffneten sich senkrecht in denselben Raum. In diesem Raum stehen sich zwei Reihen mit je 34 Doppelbetten gegenüber, die 272 Mann Platz boten. In der Verlängerung des mittleren Eingangs führte eine kleine Galerie zu einem zweiten, kleineren Raum, in dem 20 weitere Doppelbetten aufgestellt werden konnten. Gegenüber seinem Eingang befand sich in diesem Raum ein kleiner Lagerraum von etwa 3 x 2 m. Alle Räume waren mit einer Ziegelmauer ausgekleidet. Schon 1953 führte die Territorial Air Defense (D.A.T.) umfangreiche Felsentfernungen in diesen Räumen durch, woraufhin weitere Galerien und Räume hinzugefügt wurden. Dieses Netzwerk sollte eine Radarstation versorgen, die nur von 1956 bis 1959 in Betrieb war. Die beiden Räume des Höhlenschutzraums wurden umfassend umgebaut. Anfang 2001 führte ein Deckeneinsturz – die Presse berichtete sogar von einer möglichen Explosion – in einem der Räume oder Galerien zur Schließung des Geländes und einem Besuchsverbot.

Verschansd kamp van Belfort, ten noordwesten van de stad, 1890. Deze schuilplaats, uitgegraven onder de Salbertberg, aan de linkerkant als je naar het fort klimt, had drie ingangen. De meest rechtse werd voorafgegaan door een klein wachthuisje en had een klein divertikel dat naar de latrines aan de linkerkant leidde. De drie ingangen kwamen loodrecht uit op dezelfde ruimte. In deze ruimte stonden twee rijen van 34 tweepersoonsbedden tegenover elkaar, die plaats boden aan 272 mannen. In het verlengde van de centrale ingang leidde een kleine galerij naar een tweede, kleinere ruimte waar nog eens 20 tweepersoonsbedden konden worden geplaatst. Deze ruimte had een kleine opslagruimte van ongeveer 3 x 2 m tegenover de ingang. Alle kamers waren bekleed met een bakstenen muur. Al in 1953 voerde de Territoriale Luchtverdediging (D.A.T.) grootschalige rotsverwijdering uit deze kamers uit, waaraan andere galerijen en kamers werden toegevoegd. Dit netwerk zou een radarbasis bedienen die slechts van 1956 tot 1959 operationeel was. De twee ruimtes van de grotschuilplaats werden grondig verbouwd. Begin 2001 leidde een instorting van het plafond – de pers berichtte zelfs over een mogelijke explosie – in een van de ruimtes of galerijen tot de sluiting van de locatie en een verbod op alle bezoeken.

Belfort fortified camp, northwest of the city, 1890. Dug under the Salbert mountain, on the left as you climb to the fort, this shelter had three entrances. The rightmost was preceded by a small guardhouse and had a small diverticulum leading to the latrines on its left. The three entrances opened perpendicularly into the same room. In this room, two rows of 34 double beds face each other, which could accommodate 272 men. In the extension of the central entrance, a small gallery led to a second, smaller room where 20 other double beds could be installed. This room had a small storeroom of approximately 3 x 2 m opposite its entrance. All the rooms were lined with a brick wall. As early as 1953, the Territorial Air Defense (D.A.T.) carried out major rock removals from these rooms, to which other galleries and rooms were added. This network would serve a radar base that was only operational from 1956 to 1959. The two rooms of the cave shelter were extensively modified. In early 2001, a ceiling collapse – the press even reported a possible explosion – in one of the rooms or galleries led to the site being closed and all visits prohibited.

Opevněný tábor Belfort, severozápadně od města, 1890. Tento kryt, vykopaný pod horou Salbert, nalevo při stoupání k pevnosti, měl tři vchody. Před pravým se nacházela malá strážnice a po jeho levé straně měl malý divertikl vedoucí k latrínám. Tyto tři vchody se otevíraly kolmo do stejné místnosti. V této místnosti stály proti sobě dvě řady 34 dvoulůžkových postelí, které pojaly 272 mužů. V prodloužení centrálního vchodu vedla malá galerie do druhé, menší místnosti, kde bylo možné instalovat dalších 20 dvoulůžkových postelí. Tato místnost měla naproti vchodu malou skladovací místnost o rozměrech přibližně 3 x 2 m. Všechny místnosti byly obloženy cihlovou zdí. Již v roce 1953 provedla Teritoriální protivzdušná obrana (D.A.T.) z těchto místností rozsáhlé odstraňování kamení, ke kterým byly přidány další galerie a místnosti. Tato síť sloužila radarové základně, která byla v provozu pouze v letech 1956 až 1959. Dvě místnosti jeskynního krytu byly rozsáhle upraveny. Začátkem roku 2001 vedl k zřícení stropu v jedné z místností nebo galerií – tisk dokonce informoval o možné explozi – k uzavření areálu a zákazu všech návštěv.