Sousse. Front de mer. Batterie d’artillerie secondaire, armĂ©e de quatre canons de 138 Mle 1893 sur affĂ»t Mle 1893-16, installĂ©e en 1930, Ă l’altitude moyenne de 15 mètres, et Ă 2 000 mètres au sud du port. Les pièces sont installĂ©es dans des cuves de 6,40 mètres de diamètre, comportant deux niches Ă munitions. Celles-ci sont ravitaillĂ©es Ă partir de quatre magasins en bĂ©ton, Ă l’aide d’un circuit de voie de 40, circulant dans une sape bĂ©tonnĂ©e. Le PDT, placĂ© en arrière de la pièce 2, est recouvert d’un blindage de 20 cm, et dispose d’un conjugateur C Mle 26 et d’un tĂ©lĂ©mètre C de 4,57 mètres B&S. Pour pallier le manque de visibilitĂ© du PDT vers le nord, un PDT auxiliaire est installĂ© Ă l’angle nord-est de l’enceinte de la Kasbah de Sousse. La dĂ©fense CA est assurĂ©e par deux mitrailleuses de 8 mm, puis par deux affĂ»ts de 13,2 CAD. La batterie tombe intacte entre les mains des troupes de l’Axe, en 1942. Nous en ignorons le sort ultĂ©rieur. Nous n’avons jamais rĂ©ussi dans nos tentatives pour approcher cet ouvrage, très proche de la ville. Il semblait avoir disparu, englouti dans l’urbanisation, mais une vue aĂ©rienne Google montre quelques vestiges, deux cuves et une entrĂ©e de magasin. KĂĽstenfront. Sekundärartilleriebatterie, bewaffnet mit vier Kanonen 138 mm Mle 1893 auf Lafette Mle 1893-16, errichtet 1930, auf einer durchschnittlichen Höhe von 15 Metern und 2.000 Meter sĂĽdlich des Hafens. Die GeschĂĽtze sind in Gruben von 6,40 Metern Durchmesser installiert, die zwei Munitionsnischen enthalten. Diese werden aus vier Betonmagazinen ĂĽber ein Feldbahnsystem der Spurweite 40 versorgt, das in einem betonierten Stollen verläuft. Der Feuerleitstand (PDT), hinter GeschĂĽtz 2 gelegen, ist mit einer 20 cm dicken Panzerung abgedeckt und verfĂĽgt ĂĽber einen Konjugator C Mle 26 und einen 4,57-Meter-Entfernungsmesser C B&S. Um die fehlende Sicht des PDT nach Norden auszugleichen, ist ein Hilfsfeuerleitstand an der Nordostecke der Umwallung der Kasbah von Sousse installiert. Die Flugabwehr wird durch zwei 8-mm-Maschinengewehre sichergestellt, später durch zwei 13,2-mm-CAD-Lafetten. Die Batterie fällt 1942 unversehrt in die Hände der Achsentruppen. Ihr weiteres Schicksal ist uns unbekannt. Wir haben bei unseren Versuchen nie Erfolg gehabt, dieses Werk, das sehr nahe an der Stadt liegt, zu erreichen. Es schien verschwunden, in der Urbanisierung untergegangen, aber eine Google-Luftaufnahme zeigt einige Ăśberreste, zwei Gruben und einen Magazineingang. Zeefront. Secundaire artilleriebatterij, bewapend met vier kanonnen van 138 mm Mle 1893 op affuit Mle 1893-16, geĂŻnstalleerd in 1930, op een gemiddelde hoogte van 15 meter, en op 2.000 meter ten zuiden van de haven. De stukken zijn geĂŻnstalleerd in kazematten van 6,40 meter doorsnee, met twee munitienissen. Deze worden bevoorraad vanuit vier betonnen magazijnen, met behulp van een veldspoorcircuit van spoorwijdte 40, lopend in een betonnen sappe. De vuurleidingspost (PDT), geplaatst achter stuk 2, is bedekt met een pantsering van 20 cm, en beschikt over een conjugator C Mle 26 en een 4,57-meter afstandsmeter C B&S. Om het gebrek aan zicht van de PDT naar het noorden te compenseren, is een hulpvuurleidingspost geĂŻnstalleerd op de noordoosthoek van de omwalling van de Kasbah van Sousse. De luchtverdediging wordt verzorgd door twee 8 mm mitrailleurs, later door twee 13,2 mm CAD-affuiten. De batterij valt in 1942 ongeschonden in handen van de As-troepen. Wij kennen het verdere lot niet. We zijn er nooit in geslaagd dit werk, dat zeer dicht bij de stad ligt, te benaderen. Het leek verdwenen, opgeslokt door de verstedelijking, maar een Google-luchtfoto toont enkele overblijfselen, twee kazematten en een magazijingang. Seafront. Secondary artillery battery, armed with four 138 mm guns Mle 1893 on mounting Mle 1893-16, installed in 1930, at an average altitude of 15 metres, and 2,000 metres south of the port. The pieces are installed in pits of 6.40 metres in diameter, containing two ammunition niches. These are supplied from four concrete magazines, using a 40 cm gauge railway circuit running in a concrete sap. The fire control post (PDT), placed behind piece 2, is covered with 20 cm of armour, and has a conjugator C Mle 26 and a 4.57-metre rangefinder C B&S. To compensate for the lack of visibility of the PDT to the north, an auxiliary PDT is installed at the north-east corner of the enceinte of the Kasbah of Sousse. AA defence is provided by two 8 mm machine guns, then by two 13.2 mm CAD mountings. The battery falls intact into the hands of the Axis troops in 1942. We do not know its subsequent fate. We have never succeeded in our attempts to approach this work, very close to the town. It seemed to have disappeared, swallowed up by urbanisation, but a Google aerial view shows a few remains, two pits and a magazine entrance. PobĹ™eĹľĂ. Baterie sekundárnĂho dÄ›lostĹ™electva, vyzbrojená ÄŤtyĹ™mi 138mm dÄ›ly vz. 1893 na lafetÄ› vz. 1893-16, instalovaná v roce 1930, v prĹŻmÄ›rnĂ© nadmoĹ™skĂ© výšce 15 metrĹŻ, 2 000 metrĹŻ jiĹľnÄ› od pĹ™Ăstavu. Kusy jsou instalovány v jámách o prĹŻmÄ›ru 6,40 metru, obsahujĂcĂch dvÄ› muniÄŤnĂ niky. Ty jsou zásobovány ze ÄŤtyĹ™ betonovĂ˝ch skladišť pomocĂ ĂşzkorozchodnĂ© dráhy o rozchodu 40 cm vedenĂ© v betonovĂ© sapÄ›. PalebnĂ© Ĺ™ĂdĂcĂ stanovištÄ› (PDT), umĂstÄ›nĂ© za kusem 2, je pokryto pancĂĹ™em o tloušťce 20 cm a je vybaveno konjugátorem C vz. 26 a dálkomÄ›rem C dĂ©lky 4,57 m B&S. Pro kompenzaci nedostateÄŤnĂ©ho vĂ˝hledu PDT na sever je pomocnĂ© PDT instalováno na severovĂ˝chodnĂm rohu hradeb Kasby v Sousse. Protiletadlovou obranu zajišťujĂ dva 8mm kulomety, pozdÄ›ji dvÄ› lafety ráže 13,2 mm CAD. Baterie padne v roce 1942 neporušena do rukou vojsk Osy. JejĂ dalšà osud neznáme. Nikdy se nám nepodaĹ™ilo pĹ™iblĂĹľit se k tomuto dĂlu, kterĂ© je velmi blĂzko mÄ›sta. Zdálo se, Ĺľe zmizelo, pohlceno urbanizacĂ, ale leteckĂ˝ snĂmek Google ukazuje nÄ›kolik pozĹŻstatkĹŻ, dvÄ› jámy a vchod do skladištÄ›. © JJM 01/03/2026