Place de Bonifacio. Une seule mention de cette batterie a été trouvée au sein des références bibliographiques. Elle évoque cette batterie, en 1913, comme étant armée de 4 x 95 mm Mle 1888. Doit-on la situer, comme le projet de la batterie de Tomara, aux environs du col de la Trinité ? Nous n’avons actuellement pas de réponse à cette question.
Festung von Bonifacio. Nur eine einzige Erwähnung dieser Batterie wurde in den bibliographischen Referenzen gefunden. Sie erwähnt diese Batterie im Jahr 1913 als bewaffnet mit 4 x 95 mm Mle 1888. Sollte man sie, wie das Projekt der Tomara-Batterie, in der Umgebung des Col de la Trinité lokalisieren? Wir haben derzeit keine Antwort auf diese Frage.
Vesting van Bonifacio. Slechts één vermelding van deze batterij werd gevonden in de bibliografische referenties. Ze vermeldt deze batterij, in 1913, als bewapend met 4 x 95 mm Mle 1888. Moeten we haar, zoals het project van de Tomara-batterij, in de omgeving van de Col de la Trinité situeren? We hebben momenteel geen antwoord op deze vraag.
Fortress of Bonifacio. Only one mention of this battery has been found within the bibliographical references. It mentions this battery, in 1913, as being armed with 4 x 95 mm Mle 1888. Should it be located, like the Tomara battery project, around the Col de la Trinité? We currently have no answer to this question.
Pevnost Bonifacio. V bibliografických odkazech byla nalezena pouze jediná zmínka o této baterii. Zmiňuje tuto baterii v roce 1913 jako vyzbrojenou 4 x 95 mm Mle 1888. Měla by být, podobně jako projekt baterie Tomara, situována v okolí průsmyku Trinité? Na tuto otázku momentálně nemáme odpověď.