Fortification belge de la deuxième guerre mondiale, position fortifiée de Liège, première ligne de résistance, fort d'Aubin-Neufchâteau. Les faces exposées aux coups de l'ennemi et la toiture ont une épaisseur de 3,50 m. La face percée par les embrasures mesure 2,50 m d'épaisseur. Le coffre double (C2), au pied de la tourelle B2, interdisait les fossés reliant le bloc d'artillerie B2 au bloc d'artillerie B1 d'une part et au bloc d'entrée B3 d'autre part. Ce coffre disposait de deux façades de tir divergentes percées chacune par un créneau pour un canon antichar de 47 mm, un créneau pour une double mitrailleuse Maxim sur affût réversible, un créneau pour un projecteur de 30 cm et un créneau pour un fusil mitrailleur devant assurer la défense rapprochée. Le flanquement est assuré par l'une des cloches mitrailleuses du bloc d'artillerie B2. Au cours de l'occupation du fort par l'Allemagne et plus particulièrement pendant l'hiver 1941-1942 ce coffre fut l'objet de tirs expérimentaux avec de nombreux obus Röchling en tir tendu. Les obus de calibre 165 mm ont démontré peu d'efficacité sauf sur les faibles épaisseurs de béton, comme contre les parois du puits, les obus de calibre 5 cm ont par contre percé toute l'épaisseur de la toiture. Actuellement, le coffre n'est plus accessible par sa galerie souterraine suite au sautage effectué sur ordre du commandant au cours des combats de mai 1940 qui virent la destruction du créneau de 47 mm droit par une charge creuse tuant deux hommes. L'accès par le haut est particulièrement périlleux, le puits étant béant et démuni de ses escaliers métalliques par les ferraillages d'après-guerre. Il n'y a pas d'armement en toiture.
Belgische Befestigung des Zweiten Weltkriegs, befestigte Stellung Lüttich, erste Widerstandslinie, Fort Aubin-Neufchâteau. Die den feindlichen Schlägen ausgesetzten Flanken und das Dach haben eine Dicke von 3,50 m. Die von Scharten durchbrochene Flanke misst 2,50 m Dicke. Der doppelte Kontereskarpenkasemat (C2), am Fuß des Turms B2, sperrte die Gräben, die den Artillerieblock B2 einerseits mit dem Artillerieblock B1 und andererseits mit dem Eingangsblock B3 verbanden. Dieser Kasemat verfügte über zwei divergierende Schussfassaden, die jeweils durch eine Scharte für eine 4,7-cm-Panzerabwehrkanone, eine Scharte für ein doppeltes Maxim-Maschinengewehr auf schwenkbare Lafette, eine Scharte für einen 30-cm-Scheinwerfer und eine Scharte für ein Maschinengewehr zur Nahverteidigung durchbrochen waren. Die Flankierung wird durch eine der Maschinengewehrkuppeln des Artillerieblocks B2 gewährleistet. Während der Besetzung des Forts durch Deutschland und insbesondere im Winter 1941-1942 war dieser Kasemat Gegenstand experimenteller Schießversuche mit zahlreichen Röchling-Geschossen im flachen Schuss. Die Geschosse des Kalibers 165 mm zeigten wenig Wirksamkeit, außer bei geringen Betondicken, wie gegen die Schachtwände, die Geschosse des Kalibers 5 cm durchschlugen dagegen die gesamte Dachdicke. Derzeit ist der Kasemat durch seinen unterirdischen Gang nicht mehr zugänglich, da er auf Befehl des Kommandanten während der Kämpfe im Mai 1940 gesprengt wurde, bei denen die rechte 4,7-cm-Scharte durch eine Hohlladung zerstört wurde, wobei zwei Männer getötet wurden. Der Zugang von oben ist besonders gefährlich, da der Schacht klafft und durch die Verschrottungen nach dem Krieg seiner metallenen Treppen beraubt ist. Es gibt keine Bewaffnung auf dem Dach.
Belgische fortificatie van de Tweede Wereldoorlog, versterkte stelling Luik, eerste weerstandslijn, fort Aubin-Neufchâteau. De zijden blootgesteld aan vijandelijke treffers en het dak hebben een dikte van 3,50 m. De zijde doorboord door schietgaten meet 2,50 m dik. De dubbele contrescarpekazemat (C2), aan de voet van koepel B2, versperde de grachten die het artillerieblok B2 enerzijds met het artillerieblok B1 en anderzijds met het ingangsblok B3 verbonden. Deze kazemat beschikte over twee uiteenlopende schootsgevels die elk doorboord waren door een schietgat voor een 47 mm antitankkanon, een schietgat voor een dubbel Maxim-machinegeweer op reversibele affuit, een schietgat voor een 30 cm zoeklicht en een schietgat voor een mitrailleur om de nabijeverdediging te verzekeren. De flankering wordt verzekerd door een van de mitrailleurkoepels van het artillerieblok B2. Tijdens de bezetting van het fort door Duitsland en meer bepaald tijdens de winter 1941-1942 was deze kazemat het voorwerp van experimentele schietproeven met talrijke Röchling-granaten in vlakbaanschoten. De granaten van kaliber 165 mm toonden weinig effectiviteit behalve op zwakke betondiktes, zoals tegen de schachtwanden, de granaten van kaliber 5 cm doorboorden daarentegen de gehele dakdikte. Momenteel is de kazemat niet meer toegankelijk via zijn ondergrondse gang ten gevolge van de springing die op bevel van de commandant tijdens de gevechten van mei 1940 werd uitgevoerd, waarbij het rechter 47 mm schietgat door een holle lading vernietigd werd en twee mannen gedood werden. De toegang van boven is bijzonder gevaarlijk, omdat de schacht gapend is en door de verschrottingen na de oorlog beroofd is van zijn metalen trappen. Er is geen bewapening op het dak.
Belgian fortification of the Second World War, fortified position of Liège, first line of resistance, fort of Aubin-Neufchâteau. The faces exposed to enemy blows and the roof have a thickness of 3.50 m. The face pierced by embrasures measures 2.50 m thick. The double counterscarp cofferdam (C2), at the foot of turret B2, barred the ditches connecting the artillery block B2 on one hand with the artillery block B1 and on the other hand with the entrance block B3. This cofferdam had two divergent firing facades each pierced by a loophole for a 47 mm anti-tank gun, a loophole for a double Maxim machine gun on reversible mount, a loophole for a 30 cm searchlight and a loophole for a machine gun to ensure close defense. The flanking is provided by one of the machine gun cupolas of artillery block B2. During the occupation of the fort by Germany and more particularly during the winter of 1941-1942, this cofferdam was the subject of experimental firing tests with numerous Röchling shells in flat trajectory fire. The shells of 165 mm caliber demonstrated little effectiveness except on thin concrete thicknesses, such as against the shaft walls, the shells of 5 cm caliber on the other hand pierced the entire roof thickness. Currently, the cofferdam is no longer accessible by its underground gallery following the demolition carried out on the order of the commander during the fighting of May 1940 which saw the destruction of the right 47 mm loophole by a hollow charge killing two men. Access from above is particularly perilous, the shaft being gaping and stripped of its metal stairs by the post-war scrapping. There is no armament on the roof.
Belgické opevnění z druhé světové války, opevněná pozice Lutychu, první obranná linie, tvrz Aubin-Neufchâteau. Čela vystavená nepřátelským úderům a střecha mají tloušťku 3,50 m. Čelo proražené střílnami měří tloušťku 2,50 m. Dvojitý kasemat v kontreskarpě (C2) u paty věže B2 blokoval příkopy spojující dělostřelecký objekt B2 na jedné straně s dělostřeleckým objektem B1 a na druhé straně s vchodovým objektem B3. Tento kasemat disponoval dvěma rozbíhavými palebnými čely, z nichž každé bylo proraženo střílnou pro 47mm protitankové dělo, střílnou pro dvojitý kulomet Maxim na otočné lafetě, střílnou pro 30cm světlomet a střílnou pro kulomet zajišťující blízkou obranu. Postřelování boků je zajištěno jednou z kulometných zvonů dělostřeleckého objektu B2. Během okupace tvrze Německem a zejména v zimě 1941-1942 byl tento kasemat předmětem experimentálních střeleb s četnými střelami Röchling v přímé palbě. Střely ráže 165 mm prokázaly malou účinnost kromě slabých tlouštěk betonu, jako proti stěnám šachty, střely ráže 5 cm naopak prorazily celou tloušťku střechy. V současnosti není kasemat přístupný svou podzemní chodbou následkem odstřelu provedeného na rozkaz velitele během bojů v květnu 1940, při nichž byla zničena pravá 47mm střílna kumulativní náloží, která zabila dva muže. Přístup shora je obzvláště riskantní, protože šachta je zjevná a od sešrotování po válce zbavena svých kovových schodů. Na střeše není žádná výzbroj.
Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: Aubin - Introduction