Arville. Fortifications belges de la deuxième guerre mondiale, première ligne de rĂ©sistance, position avancĂ©e d’Arville, abri Ai2 de type PA modèle indĂ©terminĂ©, 372 m/alt, situĂ© Ă l’ouest de l’angle formĂ© par la Rue de la Rochette et par Moirmonay, entre le ruisseau de Poix et le sentier forestier juste au nord du lieu‑dit « La Fonderie », au sud‑ouest d’Arville, commune de Saint‑Hubert. Belgische Befestigungen des Zweiten Weltkriegs, erste Widerstandslinie, vorgeschobene Stellung von Arville, Unterstand Ai2 vom Typ PA Modell unbestimmt, 372 M/ĂĽÂ M, gelegen westlich des Winkels, der von der Rue de la Rochette und von Moirmonay gebildet wird, zwischen dem Bach Poix und dem Waldweg nördlich des Ortes « La Fonderie », sĂĽdwestlich von Arville, Gemeinde Saint‑Hubert. Belgische versterkingen uit de Tweede Wereldoorlog, eerste weerstandslijn, vooruitgeschoven stelling van Arville, schuilkelder Ai2 van type PA model onbepaald, 372 m/TAW, gelegen ten westen van de hoek gevormd door de Rue de la Rochette en Moirmonay, tussen de beek Poix en het bospad net ten noorden van de plaats « La Fonderie », ten zuidwesten van Arville, gemeente Saint‑Hubert. Belgian fortifications of the Second World War, first line of resistance, advanced position of Arville, shelter Ai2 of type PA indeterminate model, 372 m/asl, located west of the angle formed by Rue de la Rochette and Moirmonay, between the Poix stream and the forest path just north of the place called « La Fonderie », southwest of Arville, municipality of Saint‑Hubert. BelgickĂ© opevnÄ›nĂ z druhĂ© svÄ›tovĂ© války, prvnĂ linie odporu, pĹ™edsunutĂ© postavenĂ Arville, bunkr Ai2 typu PA model neurÄŤenĂ˝, 372 m/n. m, nacházejĂcĂ se západnÄ› od Ăşhlu tvoĹ™enĂ©ho ulicemi Rue de la Rochette a Moirmonay, mezi potokem Poix a lesnĂ cestou tÄ›snÄ› severnÄ› od mĂsta zvanĂ©ho « La Fonderie », jihozápadnÄ› od Arville, obec Saint‑Hubert. JPu 11/05/2026