Fortifications belges de la seconde guerre mondiale, première ligne de défenses de Liège, position fortifiée de Liège, fort d'Eben-Emael, cheminée, sert à l'évacuation des gaz d'échappement des moteurs pour groupes électrogènes et à l'évacuation de l'air vicié par la respiration des hommes de la garnison. Son aspect extérieur est unique dans toute la fortification.
Belgische Befestigungen des Zweiten Weltkriegs, erste Linie der befestigten Stellung Lüttich, befestigte Stellung Lüttich, Fort von Eben-Emael, Abzugskamin, dient der Ableitung der Abgase der Motoren für die Aggregatgruppen und der Ableitung der verbrauchten Luft durch die Atmung der Garnisonssoldaten. Sein äußeres Erscheinungsbild ist in der gesamten Befestigungsanlage einzigartig.
Belgische versterkingen van de Tweede Wereldoorlog, eerste linie van de versterkte stelling Luik, versterkte stelling Luik, fort van Eben-Emael, schoorsteen, dient voor de afvoer van uitlaatgassen van de motoren voor de aggregaatgroepen en voor de afvoer van de vervuilde lucht door de ademhaling van de manschappen van de garnizoen. Zijn uiterlijk is uniek in de hele versterking.
Belgian fortifications of the Second World War, first line of the fortified position of Liège, fortified position of Liège, fort of Eben-Emael, chimney, serves to evacuate the exhaust gases from the engines of the generator sets and to evacuate the vitiated air from the breathing of the garrison's men. Its external appearance is unique in the entire fortification.
Belgické opevnění druhé světové války, první linie opevněné pozice Lutych, opevněná pozice Lutych, fort Eben-Emael, komín, slouží k odvodu výfukových plynů motorů generátorových skupin a k odvodu zkaženého vzduchu z dýchání mužů posádky. Jeho vnější vzhled je v celém opevnění jedinečný.