Houffalize-Taverneux. Fortifications belges de la deuxiĂšme guerre mondiale, premiĂšre ligne de rĂ©sistance, direction des travaux de fortification LiĂšge/Luxembourg (DTF), position avancĂ©e de Houffalize-Taverneux, abri HT6 de type PA modĂšle A, 448 m/alt, situĂ© Ă 250 m du carrefour de la Route Nationale 827 et la route de Fontenaille, trĂšs au nord du secteur, en bordure est immĂ©diate de celleâci, Ă 130 m Ă lâouest de lâautoroute du Soleil A26/E25. Difficile Ă apercevoir, il se trouve aux pieds de grands arbres. Il couvrait la route de SommerainâGouvy. ExtĂ©rieur et intĂ©rieur en bon Ă©tat avec entrĂ©e en L en cave. Support Chardome pour affĂ»t traĂźneau de mitrailleuse Maxim, pas de goulottes. Lâembrasure et lâentrĂ©e sont ouvertes. Belgische Befestigungen des Zweiten Weltkriegs, erste Widerstandslinie, Direktion der Befestigungsarbeiten LĂŒttich/Luxemburg (DTF), vorgeschobene Stellung von Houffalize-Taverneux, Unterstand HT6 vom Typ PA Modell A, 448 M/ĂŒ M, gelegen 250 m von der Kreuzung der NationalstraĂe 827 und der StraĂe von Fontenaille entfernt, ganz im Norden des Sektors, unmittelbar am östlichen Rand derselben, 130 m westlich der Sonnenautobahn A26/E25. Schwer zu erkennen, er befindet sich am FuĂe hoher BĂ€ume. Er deckte die StraĂe von SommerainâGouvy ab. ĂuĂeres und Inneres in gutem Zustand mit Lâförmigem Kellereingang. ChardomeâHalterung fĂŒr die Schlittenlafette des MaximâMaschinengewehrs, keine Granatwurfschleusen. Die SchieĂscharte und der Eingang sind offen. Belgische versterkingen uit de Tweede Wereldoorlog, eerste weerstandslijn, directie van de vestingswerken Luik/Luxemburg (DTF), vooruitgeschoven stelling van Houffalize-Taverneux, schuilkelder HT6 van type PA model A, 448 m/TAW, gelegen op 250 m van het kruispunt van de Nationale Weg 827 en de weg van Fontenaille, helemaal in het noorden van de sector, onmiddellijk aan de oostrand ervan, 130 m ten westen van de zonne-autosnelweg A26/E25. Moeilijk te zien, hij bevindt zich aan de voet van hoge bomen. Hij bestreek de weg van SommerainâGouvy. Buiten en binnen in goede staat met Lâvormige kelderingang. ChardĂŽmeâsteun voor de sledeaffuit van het Maximâmitrailleur, geen granaatgoten. Het schietgat en de ingang zijn open. Belgian fortifications of the Second World War, first line of resistance, Fortification Works Directorate LiĂšge/Luxembourg (DTF), advanced position of Houffalize-Taverneux, shelter HT6 of type PA model A, 448 m/asl, located 250 m from the crossroads of National Route 827 and the Fontenaille road, at the far north of the sector, immediately on the eastern edge of it, 130 m west of the Sun motorway A26/E25. Difficult to spot, it is at the foot of tall trees. It covered the road from SommerainâGouvy. Exterior and interior in good condition with Lâshaped basement entrance. Chardome support for the Maxim machine gun sled mount, no grenade chutes. The embrasure and the entrance are open. BelgickĂ© opevnÄnĂ z druhĂ© svÄtovĂ© vĂĄlky, prvnĂ linie odporu, ĆeditelstvĂ opevĆovacĂch pracĂ Lutych/Lucembursko (DTF), pĆedsunutĂ© postavenĂ Houffalize-Taverneux, bunkr HT6 typu PA model A, 448 m/n. m, nachĂĄzejĂcĂ se 250 m od kĆiĆŸovatky NĂĄrodnĂ silnice 827 a silnice na Fontenaille, na samĂ©m severu sektoru, bezprostĆednÄ na jeho vĂœchodnĂm okraji, 130 m zĂĄpadnÄ od sluneÄnĂ dĂĄlnice A26/E25. TÄĆŸko k spatĆenĂ, nachĂĄzĂ se na ĂșpatĂ vysokĂœch stromĆŻ. Kryl silnici ze SommerainâGouvy. VnÄjĆĄĂ a vnitĆnĂ stav dobrĂœ s vchodem do sklepa ve tvaru L. PodpÄra Chardome pro sanÄ lafetu kulometu Maxim, ĆŸĂĄdnĂ© granĂĄtovĂ© skluzy. StĆĂlna a vchod jsou otevĆenĂ©. JPu 08/07/2026