Fortifications belges de la deuxième guerre mondiale, première ligne de défenses, intervalle Sougné-Becco, abri D. Ouvrage situé à 50 m au sud de la route Becco–Spixhe, à 210 m à l’est de l'abri SB C. L’extérieur est en bon état et a servi de débarras. Il est toujours entouré de sa haie vive et de ses piquets de clôture en béton. À l’intérieur on trouve sa grille PA, les gonds et armature de porte P2, les consoles pour les étagères, les crochets de service, le portillon de la goulotte lance-grenade et le support circulaire Chardôme pour l’affût traîneau de la mitrailleuse Maxim. L’embrasure est murée.
Belgische Befestigungen des Zweiten Weltkriegs, erste Verteidigungslinie, Intervall Sougné-Becco, Unterstand D. Werk, gelegen 50 m südlich der Straße Becco–Spixhe, 210 m östlich des Unterstands SB C. Das Äußere ist in gutem Zustand und diente als Abstellraum. Er ist immer noch von seiner lebenden Hecke und seinen Betonzaunpfählen umgeben. Im Inneren findet man sein Gitter PA, die Angeln und den Rahmen der Tür P2, die Konsolen für die Regale, die Diensthaken, die Klappe des Granatwurfkanals und die kreisförmige Chardôme-Halterung für die Schlittenlafette des Maxim-Maschinengewehrs. Die Schiesscharte ist vermauert.
Belgische vestingen van de Tweede Wereldoorlog, eerste verdedigingslinie, interval Sougné-Becco, schuilkelder D. Werk, gelegen 50 m ten zuiden van de weg Becco–Spixhe, 210 m ten oosten van de schuilkelder SB C. De buitenkant is in goede staat en diende als bergplaats. Hij is nog steeds omgeven door zijn haag en zijn betonnen afrasteringspalen. Binnenin vindt men zijn rooster PA, de scharnieren en het frame van deur P2, de consoles voor de planken, de diensthaken, de sluitklep van de granaatwerpgoot en de cirkelvormige Chardôme-steun voor de sleeplaffet van het Maxim-machinegeweer. Het schietgat is dichtgemetseld.
Belgian fortifications of the Second World War, first line of defenses, Sougné-Becco interval, shelter D. Structure located 50 m south of the Becco–Spixhe road, 210 m east of shelter SB C. The exterior is in good condition and served as a storage room. It is still surrounded by its hedge and its concrete fence posts. Inside, one finds its grille PA, the hinges and frame of door P2, the consoles for the shelves, the service hooks, the flap of the grenade-launching chute and the circular Chardôme support for the sleigh mount of the Maxim machine gun. The embrasure is walled up.
Belgické opevnění z druhé světové války, první obranná linie, interval Sougné-Becco, bunkr D. Objekt umístěný 50 m jižně od silnice Becco–Spixhe, 210 m východně od bunkru SB C. Exteriér je v dobrém stavu a sloužil jako skladiště. Stále je obklopen živým plotem a betonovými plotovými kůly. Uvnitř se nachází mříž PA, panty a rám dveří P2, konzoly pro police, servisní háky, klapka granátového výmetného žlabu a kruhová podpěra Chardôme pro saně lafety kulometu Maxim. Střílna je zazděna.
Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: SB E (abri PFL1), SB C (abri PFL1)