Noisy-le-Roi (batterie de)[n35][48.848758 N, 2.069117 E]

Place de Paris, ouest de la ville, 187? Située à l'ouest du réduit du Trou d'Enfer dont elle est une des batteries annexes. 300 hommes, 21 pièces. Cette batterie avait un périmètre assez insolite. Globalement, nous avions là un rectangle mais dont le front de tête était rentrant. Ainsi, au centre du front de tête on trouvait une petite courtine dont les coffres latéraux croisaient leurs feux pour la défense de ce front. La défense du reste du périmètre était confiée à trois ailerons, soit aux saillants I, II et III. L'entrée ne possédait pas de passage couvert. On débouchait directement dans une cour et les magasins et locaux d'habitation étaient confinés aux saillants I et IV, donnant sur la gorge. On y comptabilisait douze traverses creuses dont quatre enracinées. Entre les deux saillants de la gorge, trois massifs de terre abritaient, pour les plus distants, un magasin à poudre. Nous n'avons pu identifier le rôle du massif de terre, pratiquement carré, isolé au centre de la cour. Cette batterie a été fortement dégradée en 1944. Aujourd'hui, les fossés sont remblayés, les traverses murées et le site est à l'abandon. Connue aussi sous l'appellation "batterie du Camp de la Jungle".

Festung Paris, westlich der Stadt, 187? Liegt westlich der Redoute des Trou d'Enfer, zu dessen Annexbatterien es gehört. 300 Mann, 21 Geschütze. Diese Batterie hatte einen eher ungewöhnlichen Umfang. Insgesamt hatten wir es dort mit einem Rechteck zu tun, dessen Front jedoch einspringend war. So befand sich in der Mitte der Front eine kleine Kurtine, deren seitliche Boxen ihr Feuer zur Verteidigung dieser Front kreuzten. Die Verteidigung des restlichen Umfangs wurde drei Flügeln anvertraut, nämlich den Frontvorsprüngen I, II und III. Der Eingang hatte keinen überdachten Durchgang. Er öffnete sich direkt in einen Hof, und die Vorräte und Wohnräume waren auf die Frontvorsprünge I und IV beschränkt, die die Schlucht überblickten. Es gab zwölf hohle Traversen, von denen vier verwurzelt waren. Zwischen den beiden Vorsprüngen der Schlucht beherbergten drei Erdwerke, von denen das am weitesten entfernte ein Pulvermagazin beherbergte. Die Funktion des praktisch quadratischen Erdwalls, der isoliert in der Mitte des Hofes lag, konnten wir nicht identifizieren. Diese Batterie wurde 1944 schwer beschädigt. Heute sind die Gräben zugeschüttet, die Schwellen zugemauert und das Gelände verlassen. Auch bekannt als Batterie „Camp de la Jungle“.

Vesting Parijs, ten westen van de stad, 187? Gelegen ten westen van de schans van de Trou d'Enfer, waarvan het een van de annexbatterijen is. 300 man, 21 kanonnen. Deze batterij had een nogal ongewone omtrek. Over het geheel genomen hadden we daar een rechthoek, maar de voorkant was inspringend. Zo bevond zich in het midden van de frontlinie een kleine ringmuur waarvan de zijvakken hun vuur kruisten ter verdediging van dit front. De verdediging van de rest van de omtrek was toevertrouwd aan drie vleugels, namelijk saillanten I, II en III. De ingang had geen overdekte doorgang. Deze kwam direct uit op een binnenplaats en de voorraden en woonvertrekken bevonden zich in saillanten I en IV, die uitkeken over de kloof. Er waren twaalf holle traversen, waarvan er vier in de grond waren geworteld. Tussen de twee uitsteeksels van de kloof bevonden zich drie aarden wallen, waarvan de meest afgelegen een kruitmagazijn huisvestte. We konden de rol van de vrijwel vierkante, geïsoleerde aarden wal in het midden van de binnenplaats niet achterhalen. Deze batterij raakte in 1944 zwaar beschadigd. Tegenwoordig zijn de greppels gedempt, de dwarsliggers dichtgemetseld en is het terrein verlaten. Ook bekend als batterie "Camp de la Jungle".

Fortress Paris, west of the city, 187? Located west of the redoubt of the Trou d'Enfer of which it is one of the annex batteries. 300 men, 21 guns. This battery had a rather unusual perimeter. Overall, we had a rectangle there, but whose front was re-entrant. Thus, in the center of the front was a small curtain wall whose lateral boxes crossed their fire for the defense of this front. The defense of the rest of the perimeter was entrusted to three wings, namely salients I, II and III. The entrance did not have a covered passage. It opened directly into a courtyard and the stores and living quarters were confined to salients I and IV, overlooking the gorge. There were twelve hollow traverses, four of which were rooted. Between the two protrusions of the gorge, three earthworks housed, for the most distant, a powder magazine. We were unable to identify the role of the earthwork, practically square, isolated in the center of the courtyard. This battery was badly damaged in 1944. Today, the ditches are filled in, the sleepers walled up, and the site is abandoned. Also known as battery "Camp de la Jungle".

Pevnost Paris, západně od města, 187? Nachází se západně od reduty Trou d'Enfer, jejíž je jednou z přístavních baterií. 300 mužů, 21 děl. Tato baterie měla poněkud neobvyklý obvod. Celkově se jednalo o obdélník, jehož přední strana se vracela zpět. Uprostřed přední strany se tedy nacházela malá obvodová zeď, jejíž boční boxy křížily svou palbu pro obranu této přední strany. Obrana zbytku obvodu byla svěřena třem křídlům, a to výběžkům I, II a III. Vchod neměl krytou chodbu. Otevíral se přímo do nádvoří a sklady a obytné prostory byly omezeny na výběžky I a IV s výhledem na rokli. Bylo zde dvanáct dutých traverz, z nichž čtyři byly zakořeněné. Mezi dvěma výběžky rokle se nacházely tři zemní valy, v nejvzdálenějším z nich byl zásobník prachu. Nepodařilo se nám identifikovat roli zemního valu, prakticky čtvercového, izolovaného uprostřed nádvoří. Tato baterie byla v roce 1944 těžce poškozena. Dnes jsou příkopy zasypány, pražce zazděny a místo je opuštěné. Také známé jako baterie „Camp de la Jungle“.

Extérieurs saillants (S) et fronts (F) ▼

Cour 1 et front bastionné ouest ▼

Magasins à poudre sud et nord ▼

Saillants (S) 1 à 4 et cours (C) 2 à 5 ▼