À la fin du XIXe siècle, les Pyrénées-Atlantiques jouent un rôle militaire stratégique, surveillant la frontière espagnole et l'Atlantique. Des garnisons sont établies à Bayonne, Oloron et Pau, appuyées par des ouvrages côtiers et de montagne. La région assure à la fois défense des côtes, des cols pyrénéens et des voies de passage. Pas d'autres informations disponibles dans les rapports du Conseil supérieur de la Guerre.
Ende des 19. Jahrhunderts spielten die Pyrénées-Atlantiques eine strategische militärische Rolle und schützten die spanische Grenze und den Atlantik. Garnisonen wurden in Bayonne, Oloron und Pau errichtet, unterstützt durch Küsten- und Bergbefestigungen. Die Region diente der Verteidigung der Küsten, Pyrenäenpässe und Durchgänge. In den Berichten des Conseil Supérieur de la Guerre finden sich keine weiteren Informationen.
Aan het einde van de 19e eeuw speelden de Pyrénées-Atlantiques een strategische militaire rol en bewaakten ze de Spaanse grens en de Atlantische Oceaan. Er werden garnizoenen gevestigd in Bayonne, Oloron en Pau, ondersteund door kust- en bergwallen. De regio bood verdediging aan de kusten, Pyreneeënpassen en doorgangen. Er is geen verdere informatie beschikbaar in de rapporten van de Conseil Supérieur de la Guerre.
At the end of the 19th century, the Pyrénées-Atlantiques played a strategic military role, guarding the Spanish border and the Atlantic. Garrisons were established at Bayonne, Oloron, and Pau, supported by coastal and mountain works. The region provided defense for the coasts, Pyrenean passes, and passageways. No further information is available in the reports of the Conseil Supérieur de la Guerre.
Na konci 19. století hrály Pyrénées-Atlantiques strategickou vojenskou roli, když střežily španělské hranice a Atlantik. V Bayonne, Olorónu a Pau byly zřízeny posádky, podporované pobřežními a horskými opevněními. Region poskytoval obranu pobřeží, pyrenejských průsmyků a průplavů. Ve zprávách Nejvyšší rady války nejsou k dispozici žádné další informace.