Place de Maubeuge, SE de la ville. ± 174 m/alt. Redoute en terres levées établie, (après le 31 juillet 1914 ?), pour enfiler la D 27 venant de Solre-le-Château. Un ouvrage intermédiaire avait été prévu au lieu dit "les Glaïeuls", à 1200 m à l'est du fort du Bourdiau, mais non construit.
Festung von Maubeuge, südöstlich der Stadt. ± 174 M ü M. Redoute aus aufgeschütteter Erde, errichtet (nach dem 31. Juli 1914?), um die aus Solre-le-Château kommende D 27 zu bestreichen. Ein Zwischenwerk war am Ort "les Glaïeuls", 1200 m östlich des Forts Bourdiau, vorgesehen, aber nicht gebaut.
Vesting van Maubeuge, zuidoosten van de stad. ± 174 m/hoogte. Redoute in opgeworpen aarde opgericht, (na 31 juli 1914?), om de D 27 komende van Solre-le-Château te enfileren. Een tussenwerk was voorzien op de plaats "les Glaïeuls", 1200 m ten oosten van het fort Bourdiau, maar niet gebouwd.
Fortress of Maubeuge, southeast of the city. ± 174 m/alt. Redoubt made of raised earth established, (after July 31, 1914?), to enfilade the D 27 coming from Solre-le-Château. An intermediate work had been planned at the place called "les Glaïeuls", 1200 m east of the fort of Bourdiau, but not built.
Pevnost Maubeuge, jihovýchodně od města. ± 174 m n. m. Reduta z navršené země zřízená, (po 31. červenci 1914?), k postřelování silnice D 27 přicházející ze Solre-le-Château. Střední dílo bylo plánováno na místě zvaném "les Glaïeuls", 1200 m východně od fortu Bourdiau, ale nebylo postaveno.
Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: Bourdiau (fort du)