Bersillies - La Salmagne (centre de résistance de)[b89][50.322344 N, 4.018189 E]

Place de Maubeuge, nord-nord-est de la ville. Aménagé dès le 31 juillet 1914, il englobe les ouvrages intermédiaires du même nom qu’il appuie par 2 positions à l’ouest de l’ouvrage de Bersillies et 4 autres au sud de celui de La Salmagne. L’ensemble ainsi formé était entouré de fils de fer barbelés. Les coordonnées géographiques ci-dessus indiquent l'emplacement de l'ouvrage intermédiaire de La Salmagne plus ou moins central à la position.

Festung von Maubeuge, Nord-Nordost der Stadt. Eingerichtet ab dem 31. Juli 1914, umfasst es die Zwischenwerke gleichen Namens, die es durch 2 Stellungen westlich des Werks von Bersillies und 4 andere südlich desjenigen von La Salmagne unterstützt. Die so gebildete Gesamtheit war von Stacheldraht umgeben. Die obigen geographischen Koordinaten geben den Standort des Zwischenwerks La Salmagne an, mehr oder weniger zentral in der Stellung.

Vesting van Maubeuge, noord-noord-oost van de stad. Ingerecht vanaf 31 juli 1914, omvat het de tussenwerken van dezelfde naam die het ondersteunt door 2 posities ten westen van het werk van Bersillies en 4 andere ten zuiden van dat van La Salmagne. Het geheel aldus gevormd was omgeven door prikkeldraad. De bovenstaande geografische coördinaten geven de plaats aan van het tussenwerk La Salmagne min of meer centraal in de positie.

Fortress of Maubeuge, north-north-east of the city. Developed from July 31, 1914, it encompasses the intermediate works of the same name which it supports by 2 positions to the west of the Bersillies work and 4 others to the south of that of La Salmagne. The whole thus formed was surrounded by barbed wire. The geographical coordinates above indicate the location of the La Salmagne intermediate work, more or less central to the position.

Pevnost Maubeuge, sever-severovýchodně od města. Zřízený již 31. července 1914, zahrnuje mezilehlá díla stejného jména, která podporuje 2 postaveními na západ od díla Bersillies a 4 dalšími na jih od toho La Salmagne. Takto vytvořený celek byl obklopen ostnatým drátem. Výše uvedené zeměpisné souřadnice udávají umístění mezilehlého díla La Salmagne více méně centrální v postavení.

Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: Bersillies (ouvrage de), La Salmagne (ouvrage de)