Place de CondĂ©-sur-lâEscaut, nord-ouest de la ville, 27 m alt. Projet avortĂ© de construction dâun fort protĂ©geant Ă la fois la route et la voie ferrĂ©e venant de Tournai et le confluent de lâEscaut et de la Scarpe, avec son dispositif dâinondations. Ce projet fut dĂ©laissĂ© au profit de lâĂ©tablissement des forts de Maulde, peu Ă lâouest et de Flines, peu Ă lâest.
Festung von CondĂ©-sur-lâEscaut, nordwestlich der Stadt, 27 m ĂŒ. M. Abgebrochenes Projekt zum Bau einer Festung zum Schutz der StraĂe und der Eisenbahnlinie aus Tournai sowie des Zusammenflusses von Escaut und Scarpe mit einem Hochwasserschutzsystem. Dieses Projekt wurde zugunsten der Errichtung der Festungen Maulde, etwas westlich, und Flines, etwas östlich, aufgegeben.
Vestin van CondĂ©-sur-lâEscaut, ten noordwesten van de stad, 27 m boven zeeniveau. Het project voor de bouw van een fort ter bescherming van zowel de weg als de spoorlijn vanuit Doornik en de samenvloeiing van de Schelde en de Scarpe, met zijn overstromingsbeschermingssysteem, werd stopgezet. Dit project werd afgeblazen ten gunste van de bouw van de forten van Maulde, iets ten westen ervan, en Flines, iets ten oosten ervan.
Fortress of CondĂ©-sur-lâEscaut, northwest of the town, 27 m alt. Aborted project to build a fort protecting both the road and the railway coming from Tournai and the confluence of the Escaut and the Scarpe, with its flood protection system. This project was abandoned in favor of the establishment of the forts of Maulde, a little to the west and Flines, a little to the east.
Pevnost CondĂ©-sur-lâEscaut, severozĂĄpadnÄ od mÄsta, 27 m n. m. ZruĆĄenĂœ projekt vĂœstavby pevnosti chrĂĄnĂcĂ silnici i ĆŸeleznici vedoucĂ z Tournai a soutok Ćek Escaut a Scarpe, vÄetnÄ protipovodĆovĂ©ho systĂ©mu. Tento projekt byl opuĆĄtÄn ve prospÄch vybudovĂĄnĂ pevnostĂ Maulde, trochu zĂĄpadnÄji a Flines, trochu vĂœchodnÄji.v