Fortifications belges de la deuxième guerre mondiale, première ligne de résistance, extrémité sud, position avancée de Trois-Ponts / Salm, abri S3 de type PA modèle B, 318 m/alt, 3 hommes, 1 mitrailleuse sur affût Chardome. Situé entre la voie de chemin de fer et la route de Petit-Halleux à Petit-Halleux, à 80 m au nord de l’abri S2, il contrôle le secteur sud-est en direction du lieu-dit Hourt. Embrasure mitrailleuse ouverte, consoles pour étagères, support Chardome pour affût traîneau de Maxim 05/07 et axe pivot.
Belgische Befestigungen des Zweiten Weltkriegs, erste Widerstandslinie, südliches Ende, vorgeschobene Stellung von Trois-Ponts / Salm, Unterstand S3 vom Typ PA Modell B, 318 M/ü M, 3 Mann, 1 Maschinengewehr auf Chardome-Lafette. Gelegen zwischen der Eisenbahnlinie und der Straße von Petit-Halleux nach Petit-Halleux, 80 m nördlich des Unterstandes S2, kontrolliert er den südöstlichen Sektor in Richtung des Ortes Hourt. Maschinengewehrschießscharte offen, Konsolen für Regale, Chardome-Halterung für Schlittenlafette des Maxim 05/07 und Drehzapfen.
Belgische versterkingen uit de Tweede Wereldoorlog, eerste weerstandslijn, zuidelijk uiteinde, vooruitgeschoven stelling van Trois-Ponts / Salm, schuilkelder S3 van type PA model B, 318 m/TAW, 3 man, 1 mitrailleur op Chardome-affuit. Gelegen tussen de spoorlijn en de weg van Petit-Halleux naar Petit-Halleux, 80 m ten noorden van de schuilkelder S2, controleert hij de zuidoostelijke sector in de richting van de plaats Hourt. Mitrailleurschietgat open, consoles voor rekken, Chardome-steun voor sledeaffuit van de Maxim 05/07 en draaitap.
Belgian fortifications of the Second World War, first line of resistance, southern end, advanced position of Trois-Ponts / Salm, shelter S3 of type PA model B, 318 m/asl, 3 men, 1 machine gun on Chardome mount. Located between the railway line and the road from Petit-Halleux to Petit-Halleux, 80 m north of shelter S2, it controls the south-east sector towards the locality of Hourt. Machine gun embrasure open, brackets for shelves, Chardome support for sled mount of the Maxim 05/07 and pivot axis.
Belgické opevnění z druhé světové války, první linie odporu, jižní konec, předsunuté postavení Trois-Ponts / Salm, bunkr S3 typu PA model B, 318 m/n. m, 3 muži, 1 kulomet na lafetě Chardome. Nachází se mezi železniční tratí a silnicí z Petit-Halleux do Petit-Halleux, 80 m severně od bunkru S2, kontroluje jihovýchodní sektor směrem k místu Hourt. Střílna pro kulomet otevřená, konzoly pro regály, podpěra Chardome pro saně lafetu kulometu Maxim 05/07 a otočný čep.
Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: PA Trois-Pont / Salm S2