Camp retranché de Toul, NE de la ville, 1913. 210 m/alt. Petit ouvrage d'infanterie inachevé, environ 500 m au NNO du fort du Vieux Canton. En béton, il était composé de deux locaux pour l’infanterie, accessibles via un couloir officiant comme mur de masque. Ce couloir était légèrement brisé en son centre donnant un aspect de chevron à l’ouvrage. La dalle de ciel n’a pas été coulée et les murs n’ont pas été lissés. Un escalier, sur la droite de l’ouvrage devait permettre l’occupation d’un parapet d’infanterie qui ne sera jamais construit. Sa visite est intéressante et tout à fait libre.
Befestigtes Lager Toul, nordöstlich der Stadt, 1913. 210 m ü. M. Kleines, unvollendetes Infanteriegebäude, etwa 500 m nordnordwestlich des Forts Vieux Canton. Das aus Beton errichtete Gebäude bestand aus zwei Infanteriequartieren, die über einen Korridor zugänglich waren, der als Schutzmauer diente. Dieser Korridor war in der Mitte leicht unterbrochen, was dem Gebäude ein winkelförmiges Aussehen verlieh. Die Dachplatte wurde nicht gegossen und die Wände nicht geglättet. Eine Treppe rechts vom Gebäude sollte den Zugang zu einer Infanteriebrüstung ermöglichen, die nie gebaut wurde. Die Besichtigung ist interessant und völlig kostenlos.
Versterkt kamp Toul, ten noordoosten van de stad, 1913. 210 m/hoogte. Kleine, onvoltooide infanterieconstructie, ongeveer 500 m ten noordnoordwesten van het Vieux Canton fort. Het was gemaakt van beton en bestond uit twee infanterieverblijven, toegankelijk via een gang die als maskermuur diende. Deze gang was in het midden licht onderbroken, waardoor de constructie een visgraatachtig uiterlijk kreeg. De hemelplaat was niet gestort en de muren waren niet gladgestreken. Een trap, rechts van de constructie, was bedoeld om een infanterieparapet te bezetten die nooit gebouwd is. Een bezoek is interessant en geheel gratis.
Toul fortified camp, NE of the city, 1913. 210 m/alt. Small, unfinished infantry structure, approximately 500 m NNW of the Vieux Canton fort. Made of concrete, it consisted of two infantry quarters, accessible via a corridor serving as a mask wall. This corridor was slightly broken in its center, giving the structure a chevron-like appearance. The sky slab was not poured and the walls were not smoothed. A staircase, on the right of the structure, was intended to allow the occupation of an infantry parapet that was never built. Its visit is interesting and completely free.
Opevněný tábor Toul, severovýchodně od města, 1913. 210 m n. m. Malá, nedokončená pěchotní stavba, přibližně 500 m severozápadně od pevnosti Vieux Canton. Byla z betonu a skládala se ze dvou pěchotních ubikací, přístupných chodbou sloužící jako maskovací zeď. Tato chodba byla uprostřed mírně přerušena, což stavbě dodávalo vzhled šípového tvaru. Střešní deska nebyla lita a stěny nebyly vyhlazeny. Schodiště vpravo od stavby mělo umožnit obsazení pěchotního parapetu, který nikdy nebyl postaven. Jeho návštěva je zajímavá a zcela zdarma.
Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: Villey-Saint-Étienne (organisation défensive de la forêt de), Raymond Adolphe Séré de Riviéres