Diego-Suarez. Installée au cap du Lazaret, à l’altitude moyenne de 20 mètres, cette batterie était armée de 4 canons M de 138 Mle 1870 sur affût M Mle 1897 PA, d’une portée de 7500 mètres. Elle comporte 4 alvéoles maçonnées, séparées par des abris traverse et ne possède pas de magasin caverne. Son champ de tir de 120° recoupe celui de la batterie de l’Hôpital, pour couvrir les approches immédiates du port et de l’arsenal. Pendant la Seconde Guerre mondiale, une batterie de 2 pièces de 90 CCA Mle 1939 est installée dans des cuves, au SW de l’ex-batterie de 138. Sa mission prioritaire est le tir contre avions, mais elle peut également engager les navires. Un emplacement pour projecteur de poursuite CA est aménagé à cette occasion à l’extrémité gauche de l’ex batterie de 138, et un projecteur pour le tir contre la mer est placé sous abri en avant de celle-ci. Lors de l’opération « Ironclad », cette batterie ouvre le feu et abat plusieurs avions britanniques. Dépourvue de défense rapprochée, elle est neutralisée le 6 mai, à 9 heures 30, après six passes de mitraillage effectuées par 4 Hurricane. Il ne reste aucune trace des matériels, mais les deux batteries sont bien dégagées de la végétation. JJM 02/12/07
Diego-Suarez. Am Kap Lazaret installiert, auf einer durchschnittlichen Höhe von 20 Metern, war diese Batterie mit vier 13,8-cm-M-Geschützen Modell 1870 auf M-Lafette Modell 1897 PA mit einer Reichweite von 7500 Metern bewaffnet. Sie umfasst vier gemauerte Geschützstände, die durch Querabris getrennt sind, und besitzt kein unterirdisches Magazin. Ihr 120°-Schussfeld überlappt sich mit dem der Batterie des Hôpital, um die unmittelbaren Zufahrten zum Hafen und zum Arsenal zu decken. Während des Zweiten Weltkriegs wurde eine Batterie von zwei 9-cm-CCA-Geschützen Modell 1939 in Geschützbrunnen im Südwesten der ehemaligen 13,8-cm-Batterie installiert. Ihre Hauptaufgabe ist die Flugabwehr, aber sie kann auch Schiffe bekämpfen. Bei dieser Gelegenheit wurde ein Platz für einen Flugabwehr-Suchscheinwerfer am linken Ende der ehemaligen 13,8-cm-Batterie eingerichtet, und ein Suchscheinwerfer für den Einsatz gegen See wurde geschützt vor der Batterie aufgestellt. Während der Operation „Ironclad“ eröffnete diese Batterie das Feuer und schoss mehrere britische Flugzeuge ab. Ohne Nahverteidigung wurde sie am 6. Mai um 9:30 Uhr nach sechs Angriffen mit Maschinengewehrfeuer durch vier Hurricanes außer Gefecht gesetzt. Es sind keine Spuren des Materials mehr vorhanden, aber die beiden Batterien sind gut von der Vegetation befreit. JJM 02/12/07
Diego-Suarez. Geïnstalleerd op kaap Lazaret, op een gemiddelde hoogte van 20 meter, was deze batterij bewapend met 4 138 M kanonnen Model 1870 op M affuit Model 1897 PA, met een bereik van 7500 meter. Ze omvat 4 gemetselde geschutopstellingen, gescheiden door traverse-onderdakken en heeft geen ondergronds magazijn. Haar 120° schootsveld overlapt dat van de batterij van het Hôpital, om de onmiddellijke benaderingen van de haven en het arsenaal te dekken. Tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt een batterij van 2 90 CCA Model 1939 kanonnen geïnstalleerd in kuipen, ten ZW van de ex-batterij van 138. Haar prioritaire missie is luchtafweervuur, maar ze kan ook schepen aanvallen. Bij die gelegenheid wordt een plaats voor een CA zoeklicht voor vervolging ingericht aan het linkeruiteinde van de ex-batterij van 138, en een zoeklicht voor vuur tegen de zee wordt onder beschutting ervoor geplaatst. Tijdens operatie "Ironclad" opent deze batterij het vuur en schiet verschillende Britse vliegtuigen neer. Zonder nabijverdediging wordt ze op 6 mei om 9u30 uitgeschakeld, na zes aanvallen met mitrailleurvuur uitgevoerd door 4 Hurricanes. Er blijft geen spoor van de materialen, maar de twee batterijen zijn goed vrijgemaakt van de vegetatie. JJM 02/12/07
Diego-Suarez. Installed at Cap Lazaret, at an average altitude of 20 meters, this battery was armed with 4 138 mm M guns Model 1870 on M mount Model 1897 PA, with a range of 7500 meters. It comprises 4 masonry emplacements, separated by traverse shelters and has no underground magazine. Its 120° field of fire overlaps that of the Hôpital battery, to cover the immediate approaches to the port and arsenal. During the Second World War, a battery of 2 90 mm CCA Model 1939 guns was installed in pits, to the SW of the former 138 battery. Its primary mission is anti-aircraft fire, but it can also engage ships. A position for a CA tracking searchlight was arranged on this occasion at the left end of the former 138 battery, and a searchlight for fire against the sea was placed under shelter in front of it. During Operation "Ironclad", this battery opened fire and shot down several British aircraft. Lacking close defense, it was neutralized on May 6, at 9:30 AM, after six strafing runs carried out by 4 Hurricanes. No trace of the equipment remains, but both batteries are well cleared of vegetation. JJM 02/12/07
Diego-Suarez. Umístěná na mysu Lazaret, v průměrné nadmořské výšce 20 metrů, byla tato baterie vyzbrojena 4 děly 138 mm M vzor 1870 na lafetě M vzor 1897 PA, s dostřelem 7500 metrů. Skládá se ze 4 zděných postavení, oddělených příčnými úkryty a nemá podzemní prachárnu. Její 120° palebné pole se překrývá s palebným polem baterie Hôpital, aby pokrývala bezprostřední přístupy k přístavu a arzenálu. Během druhé světové války byla instalována baterie 2 děl 90 mm CCA vzor 1939 v jámách, na jihozápad od bývalé 138 baterie. Jejím primárním úkolem je protiletadlová palba, ale může také napadat lodě. Při této příležitosti bylo zřízeno místo pro protiletadlový sledovací světlomet na levém konci bývalé 138 baterie a světlomet pro palbu proti moři byl umístěn pod přístřeškem před ní. Během operace "Ironclad" tato baterie zahájila palbu a sestřelila několik britských letadel. Bez blízké obrany byla vyřazena 6. května v 9:30, po šesti náletech s palbou z kulometů provedených 4 Hurricany. Nezůstala žádná stopa po vybavení, ale obě baterie jsou dobře vyčištěny od vegetace. JJM 02/12/07
Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: Antsirane, Hôpital (batterie de l')