DV-1 (abri de combat)[d115][49.214598 N, 5.443692 E]
DV-1 (Kampfbunker)[d115][49.214598 N, 5.443692 E]
DV-1 (gevechtsschuilkelder)[d115][49.214598 N, 5.443692 E]
DV-1 (combat shelter)[d115][49.214598 N, 5.443692 E]
DV-1 (bojový kryt)[d115][49.214598 N, 5.443692 E]

Camp retranché de Verdun, nord-est de la ville (intervalle DouaumontVaux – 1), 1905-1907, pour ½ compagnie. 356 m alt. 250 m au sud-est du saillant V du fort de Douaumont pratiquement au point de départ des ravins de la Caillette et de la Fausse Côte, il était constitué de deux chambres avec une petite cuisine sur la droite et des latrines dans le mur d’aile gauche. Il est parfois question d’un mur d’aile à 90° sur la droite, comme pour LR-1, mais il est difficile, vu l’état des lieux, de le confirmer. Dès la prise du fort voisin, les Allemands tentèrent de pousser dans le bois de la Caillette où les poilus leur opposèrent une résistance acharnée durant des mois. Le mur de masque ne résista pas à la bataille, pas plus que les murs d’aile. Aujourd’hui, l’intérieur a été débarrassé des gravats et des murs de soutènement de la dalle de ciel, datant probablement de la reprise de l’abri par les Français, pallient aux risques encourus par le trop grand porte-à-faux de cette dernière. Désormais (09/2010), l’abri est situé le long d’un agréable sentier de randonnée. Si seulement ses murs pouvaient parler… On notera les fléchissements de la dalle de ciel sous quelques coups “heureux“ de gros calibre. Parfois désigné “abri 3209“.

Befestigtes Lager Verdun, nordöstlich der Stadt (Abstand DouaumontVaux – 1), 1905–1907, für eine halbe Kompanie. 356 m Höhe. 250 m südöstlich des Frontvorsprungs V des Forts Douaumont praktisch am Ausgangspunkt der Schluchten von Caillette und Fausse Côte. Es bestand aus zwei Räumen mit einer kleinen Küche auf der rechten Seite und Latrinen in der linken Flügelwand. Manchmal ist von einer um 90° nach rechts geneigten Flügelmauer die Rede, wie bei LR-1, aber angesichts des Zustands des Ortes ist es schwierig, dies zu bestätigen. Sobald das benachbarte Fort eingenommen war, versuchten die Deutschen, in den Bois de la Caillette vorzudringen, wo die Poilus monatelang erbitterten Widerstand leisteten. Weder die Maskenmauer noch die Flügelmauern hielten der Schlacht stand. Heute ist das Innere von Schutt geräumt, und die Stützmauern der Himmelsplatte, die wahrscheinlich aus der Zeit der Rückeroberung des Unterstands durch die Franzosen stammen, gleichen die Risiken aus, die durch den Überhang des Unterstands entstanden sind. Heute (09/2010) liegt der Unterstand an einem schönen Wanderweg. Wenn seine Mauern nur sprechen könnten … Beachten Sie die Biegung der Himmelsplatte unter einigen "glücklichen" Schüssen aus großkalibrigem Material. Manchmal auch als "Unterstand 3209" bezeichnet.

Versterkt kamp van Verdun, ten noordoosten van de stad (interval DouaumontVaux – 1), 1905-1907, voor een halve compagnie. 356 m hoogte. 250 m ten zuidoosten van saillant V van het fort van Douaumont praktisch op het beginpunt van de ravijnen van Caillette en Fausse Côte, bestond het uit twee kamers met een kleine keuken aan de rechterkant en latrines in de linkervleugelmuur. Er wordt soms gesproken over een vleugelmuur 90° naar rechts, zoals bij LR-1, maar het is, gezien de staat van de locatie, moeilijk om dit te bevestigen. Zodra het naburige fort was ingenomen, probeerden de Duitsers door te dringen tot het Bois de la Caillette, waar de poilus maandenlang hevige weerstand boden. De maskermuur hield de strijd niet vol, evenmin als de vleugelmuren. Tegenwoordig is het interieur vrijgemaakt van puin en compenseren de keermuren van de hemelplaat, waarschijnlijk daterend van de herovering van de schuilplaats door de Fransen, de risico's die de overhang van de schuilplaats met zich meebracht. Nu (09/2010) bevindt de schuilplaats zich langs een aangenaam wandelpad. Als de muren maar konden praten… Let op de buiging van de hemelplaat onder een paar "geluks"schoten van groot kaliber. Soms aangeduid als "schuilplaats 3209".

Verdun fortified camp, northeast of the town (interval DouaumontVaux – 1), 1905-1907, for ½ company. 356 m alt. 250 m southeast of salient V of the fort of Douaumont practically at the starting point of the ravines of Caillette and Fausse Côte, it consisted of two rooms with a small kitchen on the right and latrines in the left wing wall. There is sometimes talk of a wing wall at 90° to the right, as for LR-1, but it is difficult, given the state of the place, to confirm it. As soon as the neighboring fort was taken, the Germans tried to push into the Bois de la Caillette where the poilus put up fierce resistance for months. The mask wall did not withstand the battle, nor did the wing walls. Today, the interior has been cleared of rubble and the retaining walls of the sky slab, probably dating from the recapture of the shelter by the French, compensate for the risks incurred by the overhang of the latter. Now (09/2010), the shelter is located along a pleasant hiking trail. If only its walls could talk… Note the flexing of the sky slab under a few "lucky" shots from large caliber. Sometimes referred to as "shelter 3209".

Opevněný tábor Verdun, severovýchodně od města (interval DouaumontVaux – 1), 1905-1907, pro ½ roty. 356 m n. m. 250 m jihovýchodně od výběžku V pevnosti Douaumont, prakticky na začátku roklí Caillette a Fausse Côte, sestávala ze dvou místností s malou kuchyní vpravo a latrínami v levé křídelní zdi. Někdy se hovoří o křídlové zdi směřující pod úhlem 90° doprava, jako u LR-1, ale vzhledem ke stavu místa je obtížné to potvrdit. Jakmile byla sousední pevnost dobyta, Němci se pokusili proniknout do Bois de la Caillette, kde poilus kladl měsíce zuřivý odpor. Maskovací zeď bitvu neodolala, stejně jako křídlové zdi. Dnes je interiér zbaven sutin a opěrné zdi stropní desky, pravděpodobně pocházející z dobytí krytu Francouzi, kompenzují rizika spojená s jeho přesahem. Nyní (09/2010) se kryt nachází podél příjemné turistické stezky. Kéž by jeho zdi mohly mluvit… Všimněte si prohýbání stropní desky pod několika „šťastnými“ výstřely z velké ráže. Někdy se označuje jako „kryt 3209“.

Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: DV-2 (abri de combat), Fausse-côte (batterie du ravin de la), Vaux (fort de), Douaumont (fort de), DV-3 (abri de combat)

Connectez-vous pour voir tout le document

Melden Sie sich an, um das gesamte Dokument zu sehen

Log in om het volledige document te zien

Log in to see the full document

Přihlaste se, abyste viděli celý dokument