Place de Cherbourg, Saint-Vaast-la-Hougue, 1890. 47 m/alt. Implantée sur la côte est du Cotentin, 3300 m au sud-ouest de la tour de Saint-Vaast-la-Hougue, elle dominait et protégeait la rade de ses 4 mortiers de 27 c modèle 1887 sur affût P.C. Ces mortiers se trouvaient par deux sur des plates-formes de tir de part et d'autre d'un abri central bétonné. Ultérieurement, on coulera à gauche et à droite de la batterie un poste de commandement et un poste directeur de tir. La longueur du front de tête est de cent mètres. Il exista un projet de transformation en batterie de 95 mm, mais cela resta semble-t-il sans suite. Si les bâtiments en maçonneries légères implantés à l'arrière des plates-formes de tir sont bien visibles et faciles d'accès, les plates-formes ne sont plus que concentrations d'ajoncs (06/2005). Sans l'aide providentielle du locataire du terrain, nous n'aurions jamais pu voir des niches à munitions, ainsi qu'une sous-sellette d'affût identique à celles que nous trouverons à la batterie du Manquet. Terrain de la Marine, interdit d'accès.
Festung von Cherbourg, Saint-Vaast-la-Hougue, 1890. 47 m ü. M. Auf der Ostküste des Cotentin angelegt, 3300 m südwestlich des Turms von Saint-Vaast-la-Hougue, überragte und schützte sie die Reede mit ihren 4 Mörsern 27 cm Modell 1887 auf Lafette P.C. Diese Mörser befanden sich zu zweit auf Geschützplattformen zu beiden Seiten eines zentralen, betonierten Unterstandes. Nachträglich wurden links und rechts der Batterie eine Kommandostelle und eine Feuerleitstelle betoniert. Die Länge der Hauptfront beträgt hundert Meter. Es existierte ein Projekt zur Umwandlung in eine 95-mm-Batterie, doch dies blieb scheinbar ohne Folge. Während die Gebäude aus leichtem Mauerwerk im Rückraum der Geschützplattformen gut sichtbar und leicht zugänglich sind, sind die Plattformen selbst nur noch Ansammlungen von Stechginster (06/2005). Ohne die hilfreiche Unterstützung des Pächters des Geländes hätten wir niemals Munitionsnischen sowie einen Lafettenuntersatz, identisch mit denen, die wir in der Batterie du Manquet finden werden, zu Gesicht bekommen. Gelände der Marine, Zutritt verboten.
Vesting van Cherbourg, Saint-Vaast-la-Hougue, 1890. 47 m boven de zeespiegel. GeĂŻmplanteerd op de oostkust van de Cotentin, 3300 m ten zuidwesten van de toren van Saint-Vaast-la-Hougue, domineerde en beschermde zij de rede met haar 4 mortieren van 27 cm model 1887 op affuit P.C. Deze mortieren bevonden zich per twee op schietplatforms aan weerszijden van een centrale, betonnen schuilplaats. Later zal men links en rechts van de batterij een commandopost en een vuurleidingspost betonneren. De lengte van de hoofdfront is honderd meter. Er bestond een project van transformatie in een batterij van 95 mm, maar dat bleef schijnbaar zonder gevolg. Als de gebouwen in lichte metselwerk geĂŻmplanteerd achter de schietplatforms goed zichtbaar en gemakkelijk toegankelijk zijn, zijn de platforms niet meer dan concentraties van gaspeldoorn (06/2005). Zonder de welkome hulp van de huurder van het terrein, zouden we nooit munitienissen hebben kunnen zien, evenals een affuit-ondergestel identiek aan die we zullen vinden in de batterij van Manquet. Terrein van de Marine, toegang verboden.
Fortress of Cherbourg, Saint-Vaast-la-Hougue, 1890. 47 m above sea level. Established on the east coast of the Cotentin, 3300 m south-west of the Saint-Vaast-la-Hougue tower, it dominated and protected the roadstead with its 4 x 27 cm mortars model 1887 on P.C. mountings. These mortars were located in pairs on firing platforms on either side of a central, concreted shelter. Subsequently, a command post and a fire control post were concreted to the left and right of the battery. The length of the head front is one hundred metres. There existed a project to convert it into a 95 mm battery, but that remained it seems without follow-up. While the buildings in light masonry implanted to the rear of the firing platforms are clearly visible and easily accessible, the platforms are now just concentrations of gorse (06/2005). Without the providential help of the land's tenant, we would never have been able to see ammunition niches, as well as a mounting sub-base identical to those we will find at the Manquet battery. Navy land, access forbidden.
Pevnost Cherbourg, Saint-Vaast-la-Hougue, 1890. 47 m n. m. UmĂstÄ›na na vĂ˝chodnĂm pobĹ™ežà Cotentinu, 3300 m jihozápadnÄ› od věže Saint-Vaast-la-Hougue, dominovala a chránila roadstead svĂ˝mi 4 minomety ráže 27 cm vzor 1887 na lafetách P.C. Tyto minomety se nacházely po dvou na palebnĂ˝ch platformách po obou stranách centrálnĂho, betonovĂ©ho Ăşkrytu. PozdÄ›ji byla vlevo a vpravo od baterie zabetonována velitelská stanice a stanovištÄ› Ĺ™ĂzenĂ palby. DĂ©lka ÄŤelnĂho frontu je sto metrĹŻ. Existoval projekt pĹ™emÄ›ny na baterii 95 mm, ale to zĹŻstalo zdánlivÄ› bez následkĹŻ. ZatĂmco budovy z lehkĂ©ho zdiva umĂstÄ›nĂ© v zázemĂ palebnĂ˝ch platforem jsou dobĹ™e viditelnĂ© a snadno pĹ™ĂstupnĂ©, platformy samotnĂ© jsou jiĹľ jen koncentrace hlodášů (06/2005). Bez osudovĂ© pomoci nájemce pozemku bychom nikdy nemohli vidÄ›t munĂÄŤnĂ vĂ˝klenky, stejnÄ› jako podloĹľku lafety identickou s tÄ›mi, kterĂ© najdeme v baterii Manquet. Pozemek námoĹ™nictva, vstup zakázán.
Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: Manquet (batterie du), Grenneville (magasin de), La Hougue (fort de), La Hougue (place de)