Place de Nice, est de la ville. Limitée à l'ouest par le mont Boron et à l'est par la presqu'île de Saint-Jean-Cap-Ferrat, la rade de Villefranche-sur-Mer vit l'essentiel de ses défenses être déclassé en 1889. À partir de 1880 environ, on ne juge plus nécessaire que la protection des approches de la rade. Cette mission incombera aux batteries de la Rascasse (ouest de la rade) et du Phare à l'est. La première, vers 1900, se verra même pourvue d'un poste photoélectrique. La rade abritera des torpilleurs et même une canonnière cuirassée. Un centre de ravitaillement en charbon pour une escadre y sera construit. On envisagea même de barrer la rade par des câbles en acier, mais cela resta sans suite. Voir citadelle de Villefranche-sur-Mer et place d'Antibes.
Festung von Nice, Osten der Stadt. Begrenzt im Westen durch den Mont Boron und im Osten durch die Halbinsel Saint-Jean-Cap-Ferrat, sah der Hafen von Villefranche-sur-Mer den Großteil seiner Verteidigungsanlagen 1889 herabgestuft. Ab etwa 1880 hält man nur noch den Schutz der Annäherungen an den Hafen für notwendig. Diese Aufgabe wird den Batterien der Rascasse (Westen des Hafens) und des Phare im Osten zufallen. Die erste wird um 1900 sogar mit einer photoelektrischen Station ausgestattet. Der Hafen beherbergte Torpedoboote und sogar einen gepanzerten Kanonenboot. Ein Kohlenversorgungszentrum für eine Geschwader wird dort gebaut. Man erwog sogar, den Hafen mit Stahlkabeln zu sperren, aber das blieb ohne Folge. Siehe Zitadelle von Villefranche-sur-Mer und Platz von Antibes.
Vesting van Nice, oost van de stad. Begrensd in het westen door de Mont Boron en in het oosten door het schiereiland Saint-Jean-Cap-Ferrat, zag de rede van Villefranche-sur-Mer het essentieel van haar verdedigingswerken in 1889 gedeclasseerd worden. Vanaf ongeveer 1880 oordeelt men alleen de bescherming van de benaderingen van de rede nog noodzakelijk. Deze missie zal toevallen aan de batterijen van de Rascasse (westen van de rede) en de Phare in het oosten. De eerste zal rond 1900 zelfs voorzien worden van een fotoelectrische post. De rede herbergde torpedoboten en zelfs een gepantserd kanonneerboot. Een kolenbevoorradingscentrum voor een eskader zal er gebouwd worden. Men overwoog zelfs de rede te versperren met stalen kabels, maar dat bleef zonder gevolg. Zie citadel van Villefranche-sur-Mer en plaats van Antibes.
Fortress of Nice, east of the city. Bounded to the west by Mont Boron and to the east by the Saint-Jean-Cap-Ferrat peninsula, the roadstead of Villefranche-sur-Mer saw the majority of its defenses declassified in 1889. From around 1880, only the protection of the approaches to the roadstead is deemed necessary. This mission will fall to the batteries of Rascasse (west of the roadstead) and Phare to the east. The first, around 1900, will even be provided with a photoelectric post. The roadstead housed torpedo boats and even an armored gunboat. A coaling station for a squadron will be built there. It was even considered to block the roadstead with steel cables, but this came to nothing. See citadel of Villefranche-sur-Mer and fortress of Antibes.
Pevnost Nice, východ města. Ohraničena na západě Mont Boron a na východě poloostrovem Saint-Jean-Cap-Ferrat, rejd Villefranche-sur-Mer viděla podstatu svých obranných zařízení deklasován v roce 1889. Od roku 1880 přibližně se již za nezbytný považuje pouze ochrana přístupů k rejdě. Tento úkol připadne bateriím Rascasse (západ rejdy) a Phare na východě. První, kolem roku 1900, bude dokonce opatřena fotoelektrickou stanicí. Rejd hostila torpédoborce a dokonce obrněný dělový člun. Bude tam postaveno uhelné zásobovací středisko pro eskadru. Uvažovalo se dokonce o zablokování rejdy ocelovými lany, ale zůstalo to bez následků. Viz citadela Villefranche-sur-Mer a pevnost Antibes.
Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: Rascasse (batterie de la pointe de la), Phare (batterie du), Villefranche-sur-Mer (citadelle de), Antibes (place d’)