Dépt 04 (Alpes-de-Haute-Provence) Véritable verrou 45 km en arrière de la position de Tournoux, cette place de peu d'envergure, se trouvait sur le chemin de toute tentative d'invasion par la vallée de l'Ubaye. Faute de crédits, mais aussi et surtout au report en avant de la ligne fortifiée, peu d'ouvrages furent construits. On remania quelque peu le vieux fort Saint-Vincent et on lui construisit, extra muros, une caserne défensive. En citant les batteries de Dormillouse et du Chatelard, la redoute du Chaudon, et le poste du ravin de la Tour, nous avons déjà bouclé l'inventaire de cette place qui, néanmoins vaut le détour, que ce soit pour ses paysages ou pour le sympathique accueil dispensé au fort de Saint-Vincent.
Dept 04 (Alpes-de-Haute-Provence) Ein echtes Sperrwerk 45 km hinter der Stellung von Tournoux, befand sich diese Festung von geringer Bedeutung auf dem Weg jedes Invasionsversuchs durch das Ubaye-Tal. Mangels Krediten, aber auch und vor allem aufgrund der Verlagerung der befestigten Linie nach vorne, wurden nur wenige Werke gebaut. Man überarbeitete das alte Fort Saint-Vincent etwas und baute ihm außerhalb der Mauern eine defensive Kaserne. Indem wir die Batterien von Dormillouse und des Chatelard, die Redoute des Chaudon und den Posten der Schlucht des Tour zitieren, haben wir bereits das Inventar dieser Festung abgeschlossen, die dennoch einen Umweg wert ist, sei es für ihre Landschaften oder für den sympathischen Empfang im Fort Saint-Vincent.
Dept 04 (Alpes-de-Haute-Provence) Een echt sluitstuk 45 km achter de positie van Tournoux, deze vesting van weinig omvang, bevond zich op de weg van elke invasiepoging via de Ubaye-vallei. Door gebrek aan kredieten, maar ook en vooral aan de verplaatsing naar voren van de versterkte linie, werden weinig werken gebouwd. Men werkte het oude fort Saint-Vincent enigszins bij en bouwde er, buiten de muren, een defensieve kazerne voor. Door de batterijen van Dormillouse en van de Chatelard, de redoute van de Chaudon en de post van de ravijn van de Tour te citeren, hebben we reeds de inventaris van deze vesting afgerond, die niettemin een omweg waard is, hetzij voor haar landschappen of voor de sympathieke ontvangst verleend in het fort Saint-Vincent.
Dept 04 (Alpes-de-Haute-Provence) A real lock 45 km behind the Tournoux position, this fortress of little scope was located on the path of any invasion attempt through the Ubaye valley. Due to lack of funds, but also and above all to the forward shift of the fortified line, few works were built. The old Saint-Vincent fort was somewhat remodeled and a defensive barracks was built for it, outside the walls. By citing the batteries of Dormillouse and Chatelard, the Chaudon redoubt, and the Tour ravine post, we have already completed the inventory of this fortress which, nevertheless, is worth the detour, whether for its landscapes or for the friendly welcome provided at Saint-Vincent fort.
Dept 04 (Alpes-de-Haute-Provence) Skutečná závora 45 km za pozicí Tournoux, tato pevnost malého rozsahu, se nacházela na cestě jakéhokoliv pokusu o invazi údolím Ubaye. Kvůli nedostatku prostředků, ale také a hlavně kvůli posunu opevněné linie vpřed, bylo postaveno málo děl. Poněkud se upravila stará pevnost Saint-Vincent a postavila se jí, mimo hradby, obranná kasárna. Uvedením baterií Dormillouse a Chatelard, reduty Chaudon a stanice rokle Tour, jsme již uzavřeli inventář této pevnosti, která přesto stojí za zajížďku, ať už pro své krajiny nebo pro přátelské přijetí poskytované v pevnosti Saint-Vincent.
Cité dans : Zitiert in : Geciteerd in: Cited in: Citováno v: Dormillouse (batterie de), Chaudon (redoute du), Seyne ou Seyne-les-Alpes (place de), Chatelard (batterie du), Tour (poste du ravin du Pas de la), Gros Rocher (batterie du), Penoux (poste optique de), Tournoux (place de), Saint-Vincent (fort de)